Go-A відмовилися від перекладу пісні "Соловей" англійською мовою заради "Євробачення"
Солістка групи Go-A Катерина Павленко відмовилася перекладати пісню "Соловей" англійською мовою.
Солістка Go-A Катерина Павленко 25 лютого під час першої пресконференції колективу, яка відбувалася в агентстві УНІАН, заявила, що група представлятиме Україну в Роттердамі з україномовною версією пісні "Соловей".
За словами Павленко, правила "Євробачення" допускають виконання пісні тією мовою, якою хоче представляти свою країну учасник конкурсу.
"Наша мета полягає в тому, щоб на "Євробаченні" вперше прозвучала українська пісня українською мовою. Ми не будемо перекладати її на англійську", – зазначила Павленко.
Солістка групи зізналася, що за основу пісні "Соловей" взяли народну пісню, але переробили нещасливий фінал у хепі-енд.
Катерина Павленко народилася в 1988 році в Чернігівській області. За першою освітою Павленко – диригент народного хору. У 2013 році вона закінчила Київський національний університет культури та мистецтв за спеціальністю "народний фольклор".
У 2012 році Павленко стала солісткою групи Go-A. 22 лютого 2020 року група стала переможницею національного відбору на "Євробачення 2020" – за свій виступ із піснею "Соловей" колектив одержав максимальну кількість балів як від суддів, так і від глядачів.
25 лютого група підписала контракт із Національною суспільною телерадіокомпанією України (НСТУ), який декларує умови виступу українських представників на пісенному конкурсі "Євробачення 2020".
Конкурс відбудеться у Роттердамі (Нідерланди). Перший півфінал відбудеться 12 травня, другий – 14 травня, а гранд-фінал – 16 травня. Ведучими конкурсу заявлено актрису Шанталь Янзен, співачку Едсілію Ромблі та співака Яна Сміта.
Go-A виступить у першому півфіналі.