Гош зазначила, що видання присвячене 211-й річниці з дня народження Шевченка.
"Це перший переклад з українського оригіналу будь-якою мовою Південної Азії", – розповіла вона.
Перекладачка подякувала третьому президенту України Вікторові Ющенку, який написав передмову до видання.
"Я дуже радий, що твори Шевченка тепер доступні бенгальською мовою – однією з головних мов Індії, – зазначив Ющенко. – У цей ключовий момент відносин між нашими двома країнами немає кращого способу зміцнити культурні зв'язки, ніж поділитися літературними скарбами України".