"Є такий діагноз – імбецил". Тополя висловився про зірок, яким складно перейти на українську мову
Тополя заявив, що, не маючи достатньої практики використання англійської мови, він давав інтерв'ю європейським, канадським та американським ЗМІ, і його англійська мова значно покращилася.
"Уже на п'ятому, на сьомому, на п'ятнадцятому інтерв'ю стало легше, тому що я почав користуватися англійською мовою. Плюс, коли я побачив, що мене розуміють, і журналісти кажуть, що я дуже добре говорю, це ще більше додало мені впевненості", – зазначив він.
На думку співака, за потреби та великого бажання можна опанувати будь-яку мову, тим паче рідну.
"Коли людина, проживаючи стільки років в Україні, каже, що їй складно перейти на українську мову... Є такий діагноз у медицині – імбецил. Можливо, треба до лікаря. Раніше я був ще дуже толерантним у цьому питанні, бо мова – це як одяг. Ось людина звикла носити певний одяг, так звикла і до мови. Тут більше психологічний бар'єр. Коли людина каже: "Мені психологічно важко перейти", і зізнається в цьому чесно... І тут вступає у гру така штука, як: "А давай тобі я допоможу, давай я тебе підтримаю". А коли людина каже, що їй важко, тому що вона не може нею користуватися, тому що вона не знає мови, – це діагноз. Потрібно вести до лікаря – щелепу російськомовну міняти, вставляти імплант. Це дико, абсурд, я цього не розумію", – заявив він.
Контекст:
Незадовго до інтерв'ю Тополі українська телеведуча Маша Єфросиніна та співачка Оля Полякова заявили, що своє YouTube-шоу "Взрослые девочки" вони продовжуватимуть вести російською мовою, оскільки українською їм складніше формулювати думки. "Немає цієї хімії", – підкреслювала Єфросиніна.
15 лютого учасники групи "Антитіла", зокрема Тополя, вступили до тероборони. Він служить парамедиком, надаючи першу допомогу пораненим.