"Українською ці пісні ще кращі". Могилевська розповіла, з ким перекладала свої російськомовні пісні

Могилевська: Концерт став не просто моїм днем народження! Це була казка!
Фото: Наталія Могилевська / Facebook

Українська співачка Наталія Могилевська 3 листопада у Facebook поділилася добіркою роликів зі своїх концертів, присвячених її 50-річному ювілею.

"Гортайте далі, тут багато гарних моментів неперевершеної казки. Цей концерт став не просто моїм днем народження! Це направду була казка для мене! Дякую всім. Особливо тобі, Сергію!" – звернулася до продюсера Сергія Пермана Могилевська.

Співачка назвала в пості всіх причетних до дійства. Зокрема зазначила, що режисерка концерту – Катерина Царик, музичний продюсер – Сергій Могилевський, постановники шоу: Назар Дідик, Павло Сімакін, Ігор Кулешин, Анна Кареліна, Дмитро Осипенко.

Могилевська зазначила, що пісні з російської на українську перекладала вона, а також співачка й учасниця гурту "Алібі" Анна Завальська.

У роликах, які опублікувала Могилевська, звучать пісні "Я танцювала", "Ла-ла-ла", "В Києві осінь".

"Українською ці пісні ще кращі", – зазначила підписниця Альона Марущенко.

"Наташо, ви – космос! Неперевершено, богиня, талановита, красуня. Творчих і особистих успіхів вам. Хай вам щастить. Ваша палка фанатка", – прокоментувала Ольга Черненька.

Контекст:

Могилевська дала два сольні концерти в Києві з назвою "Version 5.0"

2 серпня Могилевська відсвяткувала 50-річчя й цьому ювілею присвятила велике концертне шоу.

Українські зірки, які відвідали концерти Могилевської, не приховували свого захоплення її формою, співом і постановкою шоу-програми.