Гриневич припустила, що рекомендації Венеціанської комісії щодо закону "Про освіту" може бути втілено в Україні за латвійською моделлю
У деяких школах Латвії у старших класах 60% часу відводять на вивчення предметів державною мовою, а 40% – рідною. Міністр освіти і науки Лілія Гриневич ознайомилася з такою моделлю в Ризі.
Україна шукає правильну модель навчання для представників національних громад. Про це міністр освіти і науки Лілія Гриневич заявила 14 грудня під час візиту до Риги, повідомила прес-служба МОН.
"Ми вважаємо, що досвід Латвії в цьому питанні дуже цінний для України. І рекомендації, які ми отримали щодо статті 7 від Венеціанської комісії, у тому числі можуть бути імплементовані й через такі моделі, які пропонуються в Латвії", – підкреслила вона.
Зокрема, у старших класах деяких латвійських шкіл 60% часу відводять на вивчення предметів державною мовою, а 40% – рідною.
Гриневич відвідала один із місцевих навчальних закладів, де застосовують такий підхід.
Після ухвалення 5 вересня у другому читанні і в цілому українського закону "Про освіту", який розширив використання української мови в навчанні, Угорщина і низка інших країн висловили занепокоєння про майбутнє національних меншин в Україні.
Закон "Про освіту" передали на експертизу у Венеціанську комісію, яка сформулювала висновки 8 грудня.
Києву запропонували внести зміни до статті 7 – щодо недискримінації навчання недержавними мовами, які не є офіційними в Європейському союзі. Зокрема, ішлося про викладання в середній школі російською мовою.
Комісія не наполягає на зміні статті закону, але рекомендує Україні вжити заходів щодо недопущення дискримінації мов національних меншин.
У ЄС заявили, що Київ має врахувати рекомендації Венеціанської комісії щодо закону "Про освіту".