Мовна омбудсменка відреагувала на умову "мирного плану" РФ і США щодо російської мови в Україні
Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська прокоментувала умови "мирного плану" США й країни-агресора РФ, які нібито передбачають підтримку російської мови або її особливого статусу в Україні. Про це Івановська сказала в коментарі "Інтерфакс-Україна".
19 листопада кілька ЗМІ, зокрема Financial Times й Axios, повідомили, що новий план припинення війни, запропонований Україні через спецпосланника президента США Дональда Трампа Стіва Віткоффа, передбачає втрату територій і обмеження суверенітету. Окрім того, там ідеться про те, що в разі підписання мирної угоди російська мова стане офіційною державною, а Російська православна церква дістане офіційний статус.
За словами Івановської, це суперечить фундаментальним принципам державного суверенітету України.
"Україна послідовно відстоює право свого народу на власну мову, на національну культуру та ідентичність. Російська Федерація втратила будь-яке моральне чи політичне право висувати Україні будь-які вимоги в мовній сфері. Саме російська мова була використана як інструмент виправдання агресії, окупації та лінгвоциду проти українських громадян. Будь-які пропозиції, що передбачають підтримку російської мови або особливого статусу чи будь-які інші привілеї суперечать фундаментальним принципам державного суверенітету", – сказала вона.
Уповноважена наголосила, що мовна політика є винятково внутрішньою компетенцією, її визначають закони, Конституція України й рішення демократично обраних інституцій, а не вимоги держави-агресора.
Івановська зазначила, що Україна гарантує права носіїв усіх мов на своїй території, відповідно до Конституції й міжнародних конвенцій, і ці гарантії забезпечують незалежно від політичних обставин, і вони не потребують зовнішнього втручання.
"Утвердження української мови як державної є умовою існування України після поколінь колоніальної політики, спрямованої на її витіснення. Саме тому жодні зовнішні спроби переглядати мовний статус чи нав'язувати іншу мовну політику є неприйнятними і розглядаються як продовження гібридного впливу", – додала вона.
На її думку, будь-які мовні пункти, які обговорюють у контексті ймовірних міжнародних документів, не можуть містити жодних особливих умов щодо російської мови.
"Я думаю, мільйони українських громадян солідаризуються з такою позицією – жодних поступок у цій темі не може бути. Громадяни України не підтримають такої поступки. Це є та червона лінія, за яку зась заступати будь-кому", – заявила мовна омбудсменка.
Контекст:
Згідно з Конституцією України, єдиною державною мовою у країні є українська, але держава гарантує вільне використання російської й інших мов національних меншин.
У липні 2019 року в Україні набув чинності закон про забезпечення функціонування української мови як державної. Згідно із законом, українська мова є обов'язковою для використання в органах державної влади й місцевого самоврядування, а також у публічних сферах суспільного життя. Із січня 2021 року всі постачальники послуг, незалежно від форми власності, мають обслуговувати споживачів українською мовою, на прохання клієнта можуть використовувати іншу мову, прийнятну для обох сторін.
Дія закону не поширюється на сферу приватного спілкування й релігійних обрядів.