Суспільство

Уперше за 30 років Конституцію України переклали. Про що йдеться 

22 червня, 17.39

Повний переклад Конституції жестовою мовою можна побачити на сайті ВР

Фото: depositphotos.com

До 30-річчя Конституції України вперше створили її повний переклад українською жестовою мовою. Про це 22 червня повідомила в Telegram пресслужба Верховної Ради України.

Ініціатива покликана зробити конституційні права, свободи й норми доступнішими і зрозумілішими для людей із порушеннями слуху, пояснили у ВР.

Над проєктом працювала команда з дев'яти перекладачів, які володіють різними діалектами української жестової мови. До роботи також залучили фахівців з української жестової мови і права, щоб забезпечити точність перекладу та його зрозумілість для людей із різних регіонів країни.

Автори проєкту зазначили, що створення повного перекладу Основного закону є важливим кроком на шляху до безбар'єрності та рівного доступу громадян до інформації про свої права й обов'язки. Повний переклад можна побачити на сайті Ради.

Ініціативу реалізували напередодні 30-ї річниці ухвалення Конституції України, яку Верховна Рада затвердила 28 червня 1996 року.

СВІЖІ НОВИНИ

Більше новин