"Сором і неповага". Новосад відреагувала на заяви продюсерки "1+1", що акторам складно працювати, використовуючи українською
На думку міністерки освіти і науки Ганни Новосад, заява продюсерки "1+1" Олени Єремєєвої про те, що українська мова не підходить для кіновиробництва, – це те саме, що розписатися у власній неповноцінності.
Міністерка освіти і науки України Ганна Новосад відреагувала на нещодавню заяву продюсерки телеканала "1+1" Олени Єремєєвої про те, що українським акторам складно працювати, використовуючи державну мову. Про свою позицію Новосад написала у Facebook.
"Не знаю, як там із володінням державною мовою у якоїсь середньостатистичної Антоніни, на яку орієнтується "1+1", але ось це от "артистам пока еще тяжело работать на украинском языке" – це сором і глибока неповага до суспільства на 28-му році незалежності. Може, все-таки спробують артісти? Сказати, що державна мова не підходить для кіновиробництва, бо "увеличивает выработку, что потом влияет на бюджет", – це розписатися у власній неповноцінності", – зазначила міністерка.
4 лютого Єремєєва розповіла, що всі комедійні серіали для нового сезону телеканала "1+1" знято українською мовою, а всі сім мелодрам – російською. Пояснила вона це тим, що "мелодрами українською мовою мають гірший вигляд, ніж комедії".
На це відреагувала мовна омбудсменка Тетяна Монахова, зазначивши, що такі заяви може дуже болісно сприйняти суспільство.
Після цього Єремєєва заявила "Телекритиці", що її фрази, сказані під час фахової дискусії, вирвали з контексту: "У жодному разі не йшлося про будь-яке упередження з нашого боку щодо української мови, а лише про виробничі нюанси".