повернутись на
$39.60 €42.44
menu closed
menu open
weather +11 Київ

"Ми будемо разом". Білик переклала українською мовою свою відому пісню. Аудіо

Білик6 Ця пісня – гімн оптимізму й надії
Фото надано пресслужбою Ірини Білик

Українська співачка Ірина Білик на своєму YouTube-каналі 7 березня презентувала пісню "Ми будемо разом". Про це видання "ГОРДОН" повідомила пресслужба виконавиці.

"Ця пісня – гімн оптимізму й надії, який нагадує нам про важливість підтримки, розуміння та безумовної любові. Ідеальний саундтрек для тих, хто вірить у силу спільності й мріє про світле майбутнє разом. Сьогодні ми об'єднані, як ніколи, і маємо тримати цей настрій до нашої світлої перемоги. Допомагати одне одному й розуміти біль ближнього. Адже ми українці, ми сильні!" – зазначила співачка.

Під час роботи над перекладом Білик переосмислила текст пісні, присвятивши її всім українцям, які переживають темні часи, але "завдяки єднанню й вірі, рішуче йдуть до перемоги".

Контекст

Пісні "Ми будемо разом" і "Сніг" увійдуть до нового українськомовного альбому найкращих хітів Ірини Білик за всю її кар'єру, реліз якого заплановано на другу половину 2024 року.