У початковому варіанті фраза Шуйка мала такий вигляд: "Висловлюю глибоке співчуття постраждалим внаслідок російського ракетного удару по Мукачеву і бажаю їм якнайшвидшого й повного одужання".
Слово "російського" президент Угорщини прибрав за годину після публікації поста.
Також він написав, що "якнайшвидше припинення російсько-українського конфлікту відповідає спільним інтересам".
"Упевнений, що сторони конфлікту зможуть це усвідомити і завдяки міжнародним дипломатичним зусиллям незабаром покладуть край цьому нелюдському й безглуздому кровопролиттю", – вважає Шуйок.