Зустріч Трампа із Сі Цзіньпіном мала відбутися на саміті АТЕС [Азійсько-Тихоокеанського економічного співробітництва] у Південній Кореї, який проводитимуть із 31 жовтня до 1 листопада. Однак 10 жовтня Трамп поставив її під сумнів, заявивши про "зловісний і ворожий крок" із боку Китаю, яким стало різке посилення контролю за експортом рідкісноземельних металів, про що повідомив Пекін.
У соціальній мережі Truth Social президент США після такого кроку Пекіна поставив під сумнів доцільність зустрічі із Сі Цзіньпіном, а вже наступного дня анонсував 100-відсоткові тарифи на товари з Китаю з 1 листопада. Пекін у відповідь закликав США виправити помилки, дотримуватися домовленостей і вести діалог на основі взаємної поваги, а також пригрозив у разі односторонніх кроків вжити рішучих контрзаходів.
У розмові з Бартіромо Трамп згадав майбутню зустріч із Цзіньпіном як таку, що має відбутися.
"Побачимо, що буде з Китаєм. У мене завжди були з ним [Сі Цзіньпіном] чудові стосунки, як ви знаєте. Але вони завжди шукають переваги, знаєте, вони роками обдирали нашу країну. [...] Я не знаю, що станеться. Я не можу вам сказати. Ми зустрінемося за кілька тижнів. Ми зустрінемося в Південній Кореї з президентом Сі й іншими людьми також. У нас заплановано окрему зустріч. Якщо ви додасте цей 100-відсотковий тариф до того, що вже діє, 157-відсотковий тариф для Китаю, чи він це витримає? Як це вплине на економіку? Це не є сталим, але саме така цифра. Мабуть, не витримає, але вони змусили мене це зробити", – наголосив Трамп.
Він назвав Сі Цзіньпіна "дуже сильним лідером" і "дивовижною людиною", висловивши сподівання на врегулювання відносин між США і Китаєм.
"Я думаю, що в нас усе буде добре з Китаєм, але ми маємо укласти чесну угоду. Це має бути справедливо. [...] Китай дурив нас із першого дня. І знаєте, Річард Ніксон [президент США у 1969–1974 роках], він дозволив цьому статися. Він був тим, хто відкрив Китай, і я сказав: "Це добре чи погано?" І тепер у нас є дуже сильний противник, а вони поважають лише силу", – зазначив Трамп.
На запитання, чи привітав Сі Цзіньпін його з укладанням угоди про мир у Газі між Ізраїлем і палестинським угрупованням ХАМАС, Трамп зазначив, що "чув, що привітав". Водночас у згаданому вище дописі йшлося, що Пекін поінформував про посилення експортного контролю в день, коли на Близькому Сході настав мир. Трамп тоді сказав, що це було "особливо недоречно".
'WE'LL SEE WHAT HAPPENS': President Trump tells @MariaBartiromo why his administration put a 157% tariff on China as the president prepares to meet at global summit with President Xi Jinping.
"They're always looking for an edge. You know, they ripped off our country for years."… pic.twitter.com/TvUsg0ddEw