Встреча Трампа с Си Цзиньпином должна была состояться на саммите АТЭС [Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества] в Южной Корее, который пройдет с 31 октября по 1 ноября. Однако 10 октября Трамп поставил ее под сомнение, заявив о "зловещем и враждебном шаге" со стороны Китая, которым стало резкое усиление контроля за экспортом редкоземельных металлов, о чем сообщил Пекин.
В социальной сети Truth Social президент США после такого шага Пекина поставил под вопрос целесообразность встречи с Си Цзиньпином, а уже на следующий день анонсировал 100-процентные тарифы на товары из Китая с 1 ноября. Пекин в ответ призвал США исправить ошибки, соблюдать договоренности и вести диалог на основе взаимного уважения и пригрозил в случае односторонних шагов принять решительные контрмеры.
В разговоре с Бартиромо Трамп вспомнил предстоящую встречу с Цзиньпином как такую, которая должна состоятся.
"Увидим, что будет с Китаем. У меня всегда были с ним [Си Цзиньпином] отличные отношения, как вы знаете. Но они всегда ищут преимущества, знаете, они годами обдирали нашу страну. [...] Я не знаю, что произойдет. Я не могу вам сказать. Мы встретимся через пару недель. Мы встретимся в Южной Корее с президентом Си и другими людьми тоже. У нас запланирована отдельная встреча. Если вы добавите этот 100-процентный тариф к уже действующему, 157-процентный тариф для Китая, выдержит ли он это? Как это отразится на экономике? Это не является постоянным, но именно такая цифра. Видимо, не выдержит, но они заставили меня это сделать", – отметил Трамп.
Он назвал Си Цзиньпина "очень сильным лидером" и "удивительным человеком", выразив надежду на урегулирование отношений между США и Китаем.
"Я думаю, что у нас все будет хорошо с Китаем, но мы должны заключить честное соглашение. Это должно быть справедливо. [...] Китай обманывал нас с первого дня. И, знаете, Ричард Никсон [президент США в 1969 – 1974 годах], он позволил этому произойти. Он был тем, кто открыл Китай, и я сказал: "Это хорошо или плохо?" И теперь у нас очень сильный противник, а они уважают только силу", – отметил Трамп.
На вопрос, поздравил ли его Си Цзиньпин с заключением соглашения о мире в Газе между Израилем и Палестинской группировкой ХАМАС, Трамп отметил, что "слышал, что поздравил". В то же время в вышеуказанном сообщении говорилось, что Пекин проинформировал об усилении экспортного контроля в день, когда на Ближнем Востоке наступил мир. Трамп тогда отметил, что это было "особо неуместно".
'WE'LL SEE WHAT HAPPENS': President Trump tells @MariaBartiromo, который его государственного государственного управления составляет 157% трафика на Китай как предприниматель, чтобы пойти на global summit with President Xi Jinping.
"They always looking for an edge. You know, they ripped off our country for years."... pic.twitter.com/TvUsg0ddEw