"Прости нам зруйновані міста наші, хоч і ми не прощаємо цього ворогам нашим". Поетеса Якимчук виступила на "Греммі". Відео
"Українська поетеса-біженка прочитала короткий вірш під час музичного триб'юту [американського співака] Джона Ледженда українському народу на "Греммі", – ідеться у пості.
"Це адаптований варіант мого вірша "Молитва" з книги "Абрикоси Донбасу", що виходила у "Видавництві Старого Лева", – пояснила поетеса 3 квітня у Facebook.
Вона також опублікувала оригінальний українськомовний варіант вірша. Текст подається зі збереженням пунктуації автора.
отче наш, що є на небі
у повному місяці
та в порожньому сонці
захисти від смерті моїх батьків
чия хата стоїть на лінії вогню
і вони не хочуть її покидати
як домовину
хліб наш насущний віддай голодним
і нехай вони перестануть їсти одне одного
і прости нам зруйновані міста наші
хоч і ми не прощаємо цього ворогам нашим
захисти і вбережи
моїх батьків
мого чоловіка
моє дитя
і мою Батьківщину
Контекст:
Любов Якимчук народилася 19 листопада 1985 року у Первомайську Луганської області. Її вірші перекладено англійською, німецькою, російською, шведською, французькою, польською, литовською, івритом, словацькою, хорватською, словенською, білоруською, румунською, сербською мовами.
64-та церемонія вручення "Греммі" відбулася в Лас-Вегасі в ніч проти 4 квітня. Раніше очікували, що вона відбудеться 31 січня 2022 року в Лос-Анджелесі, але 5 січня організатори скасували захід через поширення у США штаму коронавірусу "Омікрон".
"Греммі" вважають найпрестижнішою музичною нагородою у світі. Премію заснувала Американська асоціація звукозаписних компаній 1958 року.