"Це не расова проблема, це культурна проблема". Орбан заявив, що не мав на увазі расизму, говорячи про "незмішану угорську націю"

"Це не расова проблема, це культурна проблема". Орбан заявив, що не мав на увазі расизму, говорячи про "незмішану угорську націю" Орбан відкрито виступає проти мігрантів, але заперечує расистську спрямованість своїх висловлювань
Фото: EPA
Прем'єр-міністр Угорщини Віктор Орбан заявив, що його заява про небажання угорців бути "змішаною нацією" мала культурний підтекст, а не біологічний. Про це повідомило 28 липня угорське видання Telex, цитуючи виступ прем'єра на спільній із канцлером Австрії Карлом Негаммером пресконференції.

Пояснюючи свої слова про те, що угорці не мають стати змішаною расою, він сказав, що просто виступає проти міграції.

"Я не лукавлю, не натякаю, у мене чітка, пряма позиція, я визначаю себе як антиміграційного та антиімміграційного політика. Це не расова проблема, це культурна проблема. Ми хочемо зберегти нашу цивілізацію такою, якою вона є зараз... Ми завжди будемо захищати наші кордони", – заявив він.

Орбан вважає, що у політиці "біологічний підхід неможливий, можливий культурний підхід". За словами прем'єра, угорський уряд перебуває в авангарді боротьби з антисемітизмом, до цього явища є нульова терпимість.

Він додав, що "іноді висловлюється двозначно".

"Це цивілізована позиція. Ми пишаємося тим, чого Угорщина досягла у боротьбі проти расизму. Ідеться не про расизм, а про культурні відмінності", – резюмував Орбан.

Контекст

Орбан, виступаючи з програмною промовою 23 липня, розкритикував західноєвропейські країни за "змішування" європейського та неєвропейського населення. Про це повідомив канал Euronews.

Прем'єр-міністр заявив, що Захід "розколотий надвоє", а країни, де відбувається "змішування" населення, "більше не є націями".

"Ми [угорці] не є змішаною нацією... і ми не хочемо стати змішаною нацією", – заявив Орбан.

Зі свого боку глава уряду згодом зазнав жорсткої критики як усередині країни, так і в Європі за свою риторику. Орбан робить таку заяву, бо знає, що йому зійде це з рук, резюмував угорський журналіст-розслідувач Сабольч Паньї.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати