$41.27 €43.65
menu closed
menu open
weather +1 Київ
languages

"США і ЄС не прагнуть знищити Росію, наша підтримка України не похитнеться". Повний текст виступу Байдена у Варшаві

"США і ЄС не прагнуть знищити Росію, наша підтримка України не похитнеться". Повний текст виступу Байдена у Варшаві Байден: Захист свободи справа не одного дня і не одного року
Фото: EPA
21 лютого, наступного дня після першого від початку повномасштабного російського вторгнення візиту до Києва, президент США Джо Байден відвідав Варшаву (Польща) і виступив із промовою в Королівському палаці. Переважно промова була присвячена агресивній війні, розв'язаній Росією проти України, і підтримці Києва з боку західних союзників. "ГОРДОН" наводить повний текст виступу американського лідера.
Рік тому світ уже був готовий до падіння Києва. Що ж, щойно приїхав із Києва і можу повідомити: Київ стоїть!

Майже рік тому я виступав тут, у Королівському замку у Варшаві, лише за кілька тижнів після того, як [президент РФ] Володимир Путін почав свій убивчий напад на Україну. Почалася найбільша сухопутна війна у Європі з часів Другої світової. І принципи, які були фундаментом миру, процвітання і стабільності цієї планети більше ніж 75 років, було знехтувано.

Рік тому світ уже був готовий до падіння Києва. Що ж, щойно приїхав із Києва і можу повідомити: Київ стоїть! Київ стоїть гордо. Він стоїть високо. І найголовніше: він стоїть вільно.

Вторгнення Росії стало випробуванням не лише для України. Із випробуваннями на віки зіткнувся весь світ. Європа зазнала випробувань. Америка зазнала випробувань. НАТО зазнав випробувань. Усі демократії зазнали випробування. І питання, із якими ми зіткнулися, – і прості, і глибокі. Ми відповімо чи розвернемося в інший бік? Ми будемо сильними чи слабкими? Ми й усі наші союзники будемо єдиними чи роз'єднаними?

За рік ми знаємо відповідь. Ми відповіли. Ми – сильні. Ми – єдині. Світ не дивитиметься в інший бік. Ми також зіткнулися з фундаментальними питаннями щодо відданості основним принципам. Чи відстоюватимемо ми суверенітет націй? Чи відстоюватимемо право людей на життя без неприкритої агресії? Чи відстоюватимемо ми демократію? За рік ми знаємо відповідь. Так, ми відстоюватимемо суверенітет. Так, ми відстоюватимемо право людей на життя без агресії. І ми відстоюватимемо демократію.

Учора я мав честь стояти поруч із президентом Зеленським у Києві, щоб заявити, що ми й далі будемо відстоювати ці принципи, хай там що.

Фото: president.gov.ua Фото: president.gov.ua

Путін зіткнувся із залізною волею Америки та інших народів, які відмовилися приймати світ, де керують страх і сила. Він опинився у війні з нацією, яку очолює людина, чию мужність буде викуто у вогні і сталі: президентом Зеленським

Коли президент Путін наказав своїм танкам вторгнутися в Україну, він думав, що ми погодимося. Він не мав рації. Український народ надто сміливий. Америка, Європа, коаліція націй від Атлантики до Тихого океану надто єдині. Демократія – надто сильна.

Замість легкої перемоги, на яку він очікував і яку передбачав, Путін пішов зі згорілими танками й розгубленими російськими військами. Він думав, що дістане фінляндизацію НАТО. Натомість він дістав НАТОзацію Фінляндії та Швеції. Він думав, що НАТО розколеться і розділиться. Натомість НАТО згуртованіший, ніж будь-коли. Він думав, що зможе використати енергоносії як зброю, щоб зламати рішучість Європи. Натомість ми працюємо над тим, щоб покінчити із залежністю Європи від російського викопного палива.

Він думав, що такі автократи, як він сам, – жорсткі, а лідери демократичних країн – м'які. Але [Путін] зіткнувся із залізною волею Америки й інших народів, які відмовилися приймати світ, де керують страх і сила. Він опинився у війні з нацією, яку очолює людина, чию мужність буде викуто у вогні і сталі: президентом Зеленським. Президент Путін зіткнувся з тим, що вважав за неможливе рік тому. Демократії світу стали сильнішими, а не слабшими. Але автократії світу стали слабшими, а не сильнішими. Тому що в моменти великих потрясінь і невизначеності розуміння того, за що ви стоїте, є найважливішим, як і розуміння, хто стоїть разом із вами.

Фото: EPA Фото: EPA

Поляки це знають. Насправді ви у Польщі знаєте це краще, ніж будь-хто. Це і є солідарність. Попри розділеність і пригнічення, коли гарне місто було зруйновано після Варшавського повстання, протягом десятиліть під залізним кулаком комуністичного правління, Польща вистояла, бо ви були разом. Як і відважні лідери опозиції та народ Білорусі й далі виборюють свою демократію. Як і рішучий молдовський народ. Рішучість народу Молдови жити вільно здобула йому незалежність і поставила його на шлях членства в ЄС. Президентка [Молдови Мая] Санду сьогодні тут, і я пишаюся тим, що стою поряд із вами і волелюбним народом Молдови.

Апетити автократа не можна задовольнити. Їх потрібно зупинити. Автократи розуміють лише одне слово: "Ні"

За рік після початку цієї війни Путін уже не сумнівається в силі нашої коаліції. Але він досі сумнівається в нашій упевненості. Він сумнівається в нашій стійкості. Він сумнівається в нашій постійній підтримці України. Він сумнівається, чи зможе НАТО залишитися єдиним. Не має бути жодних сумнівів: наша підтримка України не похитнеться, НАТО не розділиться і ми не втомимося. Боягузливе бажання президента Путіна до території та влади зазнає невдачі. А любов українського народу до своєї країни – переможе. Демократії світу стоятимуть на варті свободи сьогодні, завтра і завжди. Тому ось що поставлено на карту: свобода. Такий сигнал я передав учора в Києві, безпосередньо народу України.

Коли президент Зеленський приїхав до США у грудні, він сказав: "Ця боротьба визначатиме світ і те, як наші діти й онуки житимуть, а потім – як їхні діти й онуки". Він говорив не лише про дітей і онуків України. Він говорив про всіх наших дітей та онуків. Про ваших і моїх.

Фото: EPA Фото: EPA

Сьогодні ми знову бачимо те, що жителі Польщі й усієї Європи бачили протягом десятиліть: апетити автократа не можна задовольнити. Їх потрібно зупинити. Автократи розуміють лише одне слово: "Ні". "Ні, ти не візьмеш моєї країни". "Ні, ти не забереш у мене свободи". "Ні, ти не забереш мого майбутнього". І я повторю сьогодні ввечері те, що торік сказав на цьому самому місці: диктатор, який прагне відновити імперію, ніколи не зможе стерти любов людей до свободи. Жорстокість ніколи не зламає волі вільних. І Росія ніколи не переможе України. Ніколи. Вільні люди відмовляються жити у світі безвиході й темряви.

Це був незвичайний рік у всіх сенсах. Надзвичайна жорстокість із боку російських військ і найманців. Вони скоювали зґвалтування, злочини проти людяності без сорому і докорів сумління. Вони принесли мирним жителям смерть і руйнування. Використовували зґвалтування як знаряддя війни. Викрадення українських дітей – це спроба вкрасти майбутнє України. Вони бомбили вокзали, пологові будинки, школи й дитячі будинки. Ніхто, ніхто не може відвести очей від звірств, які Росія скоює проти українського народу. Це огидно.

Відповідь українців і всього світу була несподіваною. За рік після того, як почали падати бомби й російські танки увійшли в Україну, Україна, як і раніше, незалежна і вільна. На більше ніж 50% території, яку Росія захопила минулого року, знову гордо майорить синьо-жовтий прапор України. Президент Зеленський, як і раніше, очолює демократично обраний уряд, який представляє волю українського народу. І світ уже неодноразово голосував, зокрема на Генеральній Асамблеї ООН, за осуд російської агресії та підтримку справедливого миру. Щоразу рішення в ООН ухвалювала більшість. У жовтні 143 країни в ООН засудили незаконну анексію Росії. Лише чотири проголосували за Росію.

Сполучені Штати і країни Європи не прагнуть контролювати чи знищити Росію. Захід не замислював нападу на Росію, як сказав сьогодні Путін

Фото: EPA Фото: EPA

Сьогодні ввечері я ще раз звертаюся до народу Росії. Сполучені Штати і країни Європи не прагнуть контролювати чи знищити Росію. Захід не замислював нападу на Росію, як сказав сьогодні Путін. І мільйони громадян Росії, які хочуть жити у мирі із сусідами, нам не вороги. Ця війна не була необхідністю. Це трагедія. Президент Путін обрав цю війну. Кожен день, коли триває війна, – це його вибір. Він міг закінчити війну одним словом. Це просто. Якщо Росія припинить вторгнення в Україну – це буде кінець війни. Якщо Україна перестане захищатися від Росії – це буде кінець України.

Ось чому ми разом робимо так, щоб Україна могла захиститися. Сполучені Штати зібрали всесвітню коаліцію із понад 50 країн, щоб доправити критично важливу зброю і снаряди хоробрим українським бійцям на передову. Системи ППО, артилерію, боєприпаси, танки і бронетехніку. Європейський союз і його держави-члени виявили безпрецедентну відданість Україні не лише стосовно допомоги у сфері безпеки, а й економічної, гуманітарної допомоги, допомоги біженцям і багато іншого.

Ми притягнемо до відповідальності тих, хто веде цю війну. І ми будемо добиватися притягнення до відповідальності за воєнні злочини та злочини проти людяності, які й далі скоюють росіяни

Усі, хто зібрався тут сьогодні ввечері, зупиніться на хвилину і подивіться, що ви вже зробили. Польща приймає понад 1,5 млн біженців від цієї війни. Бог благословить вас. Щедрість Польщі, ваша готовність відкрити свої серця і свої домівки – надзвичайні. І американський народ також єдиний у такій рішучості. По всій моїй країні, у великих і маленьких містах, над американськими будинками майорять українські прапори. Протягом останнього року демократи і республіканці в Конгресі США також були разом, виступаючи за свободу. Це те, що робить нас американцями.

Увесь світ об'єднується, щоб упоратися з глобальними наслідками війни президента Путіна. Путін намагався морити світ голодом, блокуючи порти в Чорному морі, щоб Україна не експортувала свого зерна, посилюючи глобальну продовольчу кризу, що особливо сильно вдарила по країнах Африки, які розвиваються. Натомість Сполучені Штати, G7 і партнери по всьому світу повернулися до своїх історичних зобов'язань щодо подолання кризи й підтримання глобальних запасів продовольства. І цього тижня моя дружина Джилл Байден їде до Африки, щоб привернути увагу до цієї важливої проблеми.

У нас також є зобов'язання перед народом України та майбутнім вільної, суверенної і демократичної України. Про яку мріяли ті, хто проголосив незалежність України понад 30 років тому, хто очолив Помаранчеву революцію і Революцію гідності, хто кинув виклик льоду й полум'ю на Майдані, Небесна сотня, яка там загинула, і ті, хто й далі бореться зі спробами Кремля зіпсувати, примусити та контролювати. Це мрія українських патріотів, які роками боролися проти російської агресії на Донбасі, та героїв, які віддали свої життя, служачи любій Україні. Я мав честь учора відвідати їхній меморіал у Києві, щоб віддати належне тим, хто поклав свої життя, разом із президентом Зеленським.

Фото: president.gov.ua Фото: president.gov.ua

Сполучені Штати й наші партнери підтримують українських учителів, лікарів, рятувальників, робітників у містах по всій Україні, які борються за збереження електропостачання перед обличчям жорстоких бомбардувань Росії. Ми підтримуємо мільйони біженців цієї війни, які віднайшли гостинність у Європі та Сполучених Штатах, і особливо тут, у Польщі. Звичайні люди по всій Європі робили все, що могли, щоб допомогти, і далі це роблять. Польські бізнесмени, громадянське суспільство, лідери культури, зокрема перша леді Польщі [Агата Корнгаузер-Дуда] вчиняли щиро і рішуче, демонструючи все добре, що є в людській душі.

Я ніколи не забуду, як торік я відвідав біженців з України, які щойно прибули до Варшави, бачив їхні змучені і злякані обличчя. Вони так близько тримали своїх дітей і непокоїлися, що можуть більше ніколи не побачити своїх батьків, своїх чоловіків, своїх братів чи сестер. У найпохмуріший момент їхнього життя ви, польський народе, запропонували їм безпеку і світло. Ви буквально обійняли їх. Я бачив їхні обличчя.

Світ зараз опинився в переломному моменті історії. Рішення, які ми ухвалимо протягом наступних п'яти років, визначатимуть і формуватимуть наше життя на десятиліття наперед

Водночас ми добилися того, що Росія розплачується за свої злочини. Ми й далі підтримуємо наймасштабніші санкції, які будь-коли застосовували до якоїсь країни в історії. І ми збираємося оголосити про нові санкції цього тижня разом із нашими партнерами. Ми притягнемо до відповідальності тих, хто веде цю війну. І ми домагатимемося притягнення до відповідальності за воєнні злочини та злочини проти людяності, які й далі скоюють росіяни.

Нам є чим пишатися за останній рік. Але ми маємо бути чесними і тверезо дивитися на наступний рік. Захист свободи – справа не одного дня і не одного року. Це завжди складно. Це завжди важливо. Поки Україна й далі захищається від російського нападу і веде власний контрнаступ, триватимуть важкі й дуже гіркі дні перемог і трагедій. Але Україна загартована для майбутньої боротьби. І Сполучені Штати разом із союзниками та партнерами й далі підтримуватимуть Україну, коли вона захищатиметься.

Наступного року я прийматиму всіх членів НАТО на саміті у Сполучених Штатах. Водночас ми відсвяткуємо 75-річчя найсильнішого оборонного союзу в історії світу. І нехай не буде жодних сумнівів: відданість Сполучених Штатів нашому Північноатлантичному союзу і ст. 5 непохитна. І це знає кожен член НАТО. І Росія це також знає. Напад на одного – напад на всіх. Це священна клятва. Священна клятва захищатиме кожен кілометр території НАТО. За останній рік Сполучені Штати об'єдналися з нашими союзниками та партнерами в надзвичайній коаліції, щоб протистояти російській агресії.

Але робота перед нами – це не лише те, проти чого ми виступаємо, а й те, за що ми виступаємо. Який світ ми хочемо збудувати? Ми маємо використовувати силу і потенціал цієї коаліції для піднесення – покращення життя людей у всьому світі, покращення здоров'я, зростання добробуту, збереження планети, побудови миру і безпеки, гідного та шанобливого ставлення до всіх. Це наша відповідальність. Демократія світу має забезпечити це нашому народу.

Фото: EPA Фото: EPA

Світ зараз опинився в переломному моменті історії. Рішення, які ми ухвалимо протягом наступних п'яти років або приблизно за цей час, визначатимуть і формуватимуть наше життя на десятиліття наперед. Це правильно для американців. Це правильно для людей у всьому світі. І хоча рішення ми маємо ухвалювати зараз, принципи і ставки – вічні. Вибір між хаосом і стабільністю. Між будівництвом і руйнуванням. Між надією і страхом. Між демократією, яка підносить людський дух, і жорстокою рукою диктатора, яка її руйнує. Між нічим іншим, як обмеженням і можливостями, такими можливостями, які приходять, коли люди живуть не в неволі, а на волі. Свобода.

Свобода. Немає слова солодшого, ніж свобода. Немає благороднішої мети, ніж свобода. Немає вищого прагнення, ніж свобода. Американці це знають, і ви знаєте. І все, що ми робимо зараз, потрібно зробити так, щоб про це знали наші діти й онуки. Свобода – ворог тирана, надія хоробрих і правда віків. Свобода. Будь із нами. Ми будемо з тобою.

Рухаймося вперед із вірою і переконаністю та з чітким зобов'язанням бути союзниками не темряви, а світла. Не утисків, а звільнення. Не полону, а свободи. Нехай Бог благословить вас усіх. Нехай Бог захистить наші війська. І нехай Бог благословить героїв України й усіх тих, хто захищає свободу в усьому світі.