Порошенко сказав "а", але не сказав "б". Визнати помилку – це добре, а як із відповідальністю за помилки?
Вибачаючись за невиконану обіцянку завершити АТО за кілька годин, президент Петро Порошенко продовжує давати нові обіцянки, які в майбутньому можна буде назвати "незрозумілими" і "вирваними з контексту", вважає дипломат Богдан Яременко.
Нове слово в українській політиці – до свят, річниць і пам'ятних дат приносити вибачення за невиконані обіцянки.
Можна було б просто посміятися і забути, але...
Петро Порошенко сказав "а", але не сказав "б". Визнати помилку – це добре, якщо щиро. А як із відповідальністю за помилки? Чи просто "понять и простить"?
Ну, і друга проблема – Петро Порошенко продовжує роздавати обіцянки (вступити впродовж визначеного терміну в НАТО, в ЄС тощо), із приводу яких потім, виявляється, можна буде з дещо награним присмаком суму і розчарування сказати: вирвали з контексту, не зрозуміли образності, та й чи міг хтось подумати, наскільки важко це виконати?!
А ще проблема в тому, що, навіть вибачаючись, Петро Порошенко намагається викручуватися. Якщо він вважає, що обіцянка завершити АТО за кілька годин була образною, вирваною з контексту – то це не його провина, а наша, що ми його не зрозуміли правильно.
А ось якщо він вважає, що, даючи цю обіцянку, він не розумів складності ситуації (як, на його думку, й усі інші), то це його провина і некомпетентність.
То ж Петро Олексійович, вибачається чи звинувачує?
P.S. Ну і подальші питання: Якщо, даючи обіцянку завершити АТО за години, Петро Олексійович не розумів складності ситуації, то коли він її зрозумів? І ось. Мінські домовленості Петро Олексійович укладав, ще не розуміючи усю складність, чи вже розуміючи?
Джерело: Bohdan Yaremenko / Facebook
Опубліковано з особистого дозволу автора