Скандали

Відома ведуча після скандалу публічно звернулася до Каменських: Ти або тупа, або тобі реально все одно 

16 жовтня 2025, 18.01
Наприкінці серпня Каменських у США спочатку співала російськомовні пісні, а потім і зовсім перейшла на російську мову Фото: kamenskux / Instagram

Українська ведуча Яніна Соколова вважає, що українська співачка Настя Каменських мала прокоментувати скандал, який спалахнув після того, коли вона заявила, що для неї немає різниці, якою мовою говорити. Свою думку Соколова висловила в інтерв'ю, яке 16 жовтня опублікували на YouTube-каналі "РБК-Україна".

"Потап і Настя – вони вже давно не тут. Вони окреслили свою позицію і зробили свій вибір. Навіть коли стаються якісь зашквари, я бачу, що вони мовчать. Ну принаймні ніяких сигналів про те, аби пояснити, що таке "неважливо якою мовою, а "главноє любовь, язик любові," – сказала Соколова. – В той момент, коли в твоїй країні вбивають за мову тих, хто на окупованих територіях у власній домівці на порозі зустрів убивцю, ти стоїш у Маямі і чешеш про те, що мова неважлива, а важлива "любовь", на що ти розраховуєш?"

За словами Соколової, така позиція співачки цілком може бути усвідомленою.

"Ти або тупа, або тобі реально все одно, це твоя свідома позиція. Ну тоді нам зрозуміло, хто ти", – наголосила вона.

Що сталося у США

Наприкінці серпня Каменських, перебуваючи на гастролях у США, спочатку співала свої російськомовні пісні, а потім і зовсім перейшла на російську мову, спілкуючись із публікою. Артистка заявила, що для неї немає різниці, якою мовою розмовляти.

"Неважливо, якого кольору у тебе шкіра, неважливо, якою мовою ти говориш. Є одна мова, яку розуміє весь світ, – любов. Найголовніше почуття у світі. Правда, Маямі?" – заявила співачка на концерті.

Після цього українська компанія "Золотий вік" достроково розірвала рекламний контракт із Каменських.

Контекст