ГОРДОН
 
 

Україна офіційно співпрацюватиме з Netflix

Дві українські студії озвучення – Postmodern Postproduction і "Так Треба Продакшн" – стали офіційними партнерами американського стримінгового сервісу Netflix.

Цей матеріал можна прочитати і російською мовою
Дві українські студії займатимуться дублюванням, транскрибуванням і контролем якості фірмової продукції Netflix українською мовою
Дві українські студії займатимуться дублюванням, транскрибуванням і контролем якості фірмової продукції Netflix українською мовою
Фото: Netflix / Facebook

Дві українські студії озвучення – Postmodern Postproduction і "Так Треба Продакшн"  дістали від американського стримінгового сервісу Netflix найвищий партнерський статус Gold і стали партнерами стримінгу. Про це йдеться на сайті Netflix.

Студії займатимуться дублюванням, транскрибуванням і контролем якості фірмової продукції Netflix українською мовою в межах програми Netflix Post Partner Program. Вона передбачає партнерство із закордонними студіями для адаптації контенту на локальних рівнях.

На думку керівництва Netflix, обрані студії відповідають технічним стандартам, стандартам безпеки й вимогам з охорони здоров'я та обслуговування клієнтів.

Netflix – американська розважальна компанія, постачальниця фільмів і серіалів на основі потокового мультимедіа. Із 2013 року Netflix створює власні фільми, серіали й телепередачі. У 2016 році відеосервіс почав функціонувати в Україні.

Якщо ви знайшли помилку в тексті, виділіть її мишкою і натисніть Ctrl + Enter

КОМЕНТАРІ:

 
Заборонені нецензурна лексика, образи, розпалювання міжнаціональної та релігійної ворожнечі і заклики до насильства.
 
Залишилось символів: 1000
МАТЕРІАЛИ ЗА ТЕМОЮ
 

Натисніть «Подобається», щоб читати
Gordonua.com в Facebook

Я вже читаю Gordonua в Facebook

 
 
 
 
 

Публікації

 
усі публікації