$41.28 €43.46
menu closed
menu open
weather -2 Київ
languages

Посол України у ФРН не відповів, чи попросив вибачення у Шольца і Штайнмаєра

Посол України у ФРН не відповів, чи попросив вибачення у Шольца і Штайнмаєра Мельник заявив, що українській стороні незрозуміло, чому у Німеччині й надалі "розповідають казки замість того, щоб швидко допомагати"
Фото: EPA
Посол України в Німеччині Андрій Мельник в інтерв'ю радіостанції Deutschlandfunk, яке вийшло 6 травня, не відповів, чи попросив вибачення у канцлера ФРН Олафа Шольца і президента країни Франка-Вальтера Штайнмаєра за свої нещодавні висловлювання.

На запитання журналіста: "Ви попросите вибачення у федерального президента і федерального канцлера?" Мельник відповів: "Я думаю, як я вже сказав, проблему, яка нібито була, учора в телефонній розмові [між президентом України Володимиром Зеленським і Штайнмаєром] прояснили, і справа не у вибаченнях".

За словами Мельника, "справа у тому, що у наші дні проводять правильну політику". Він заявив, що українській стороні "незрозуміло, чому тут люди й надалі розповідають казки замість того, щоб швидко допомагати" та постачати Україні танки та гаубиці.

"Справа не в тому, образилися ви чи ні, а в тому, чи допоможете ви нам не програти в цій війні і врятувати життя", – сказав дипломат.

Контекст

12 квітня видання Bild написало, що Штайнмаєр хотів приїхати в Україну 13 квітня, але його візит не погодив Зеленський – нібито з тієї причини, що останніми роками у Штайнмаєра "тісні зв'язки" з Росією. За інформацією Die Zeit, Штайнмаєр кілька разів намагався зв'язатися із Зеленським телефоном, але безуспішно.

2 травня Шольц в інтерв'ю ZDF наголосив, що не хоче їхати до Києва, доки українську столицю не відвідає Штайнмаєр.

Мельник в інтерв'ю dpa розкритикував Шольца через його відмову їхати в Україну, зазначивши, що "вдавати із себе ображеного" – "не дуже по-державному"Дипломат ужив німецьку ідіому "beleidigte Leberwurst", що дослівно можна перекласти як "гратися в ображену ліверну ковбасу" або просто "ображена ліверна ковбаса". Перекласти її на українську можна як "вдавати із себе ображеного", "образитися".

5 травня Зеленський повідомив, що провів "добру, конструктивну і дуже важливу" розмову зі Штайнмаєром. Штайнмаєр у розмові із Зеленським висловив "свою солідарність, повагу та підтримку мужній боротьбі українського народу проти російських агресорів". Німецькі ЗМІ також повідомили, що Зеленський запросив Штайнмаєра і весь федеральний уряд відвідати Київ, зокрема запросили Шольца.

6 травня Зеленський заявив, що запросив Шольца приїхати до України 9 травня.