"Таке свідоцтво можна отримати тільки в паперовій формі одразу після щеплення другою дозою вакцини або в будь-якому медичному закладі, підключеному до електронної системи охорони здоров'я, зокрема в сімейного лікаря, для пред'явлення за потреби при перетині державного кордону", – ідеться в повідомленні.
Якщо пацієнта імунізували двокомпонентною вакциною, документ видають після другої дози.
"У випадку отримання свідоцтва не одразу після щеплення, а шляхом звернення до лікаря документ заповнюється на підставі даних про щеплення, внесених до електронної системи охорони здоров'я. Він заповнюється англійською або французькою мовою, додатково також українською мовою", – ідеться в повідомленні.
Свідоцтво міститиме персональні дані людини й інформацію про вакцинацію.
"За потреби й за запитом людини заклад має надрукувати та оформити його згідно з міжнародними вимогами. Воно обов'язково повинно мати офіційний штамп закладу охорони здоров'я та підпис лікаря, має бути підписане пацієнтом або його уповноваженим представником. Свідоцтво буде дійсним, лише якщо введена вакцина схвалена до екстреного застосування Всесвітньою організацією охорони здоров'я", – повідомили в Міністерстві охорони здоров'я.
Термін дії свідоцтва – один рік із можливістю продовження.
"Не слід плутати міжнародні свідоцтва про вакцинацію з "імунними паспортами" чи "ковідними сертифікатами", які зараз розробляють в Україні та за кордоном, оскільки це різні поняття", – заявили у відомстві.