"Працюючи над книжкою "Великий гопник" [про президента РФ Володимира Путіна], я дивився на російські прислів'я, приказки. І, звісно, вражає страшенний негативізм стосовно життя. І ти вилазиш із життя розлюченим, невдоволеним. І тут, звісно, дуже велика відмінність від України", – сказав він.
Письменник зазначив, що його друга дружина і 17-річна донька Мая – українки.
"Треба сказати, що в Україні все-таки тріумфувало щось схоже на гедонізм, життєрадісність. Чи то було сонце, чи то земля родюча, чи все разом, чи Київ був частинкою європейської культури до революції й далі... Я дуже люблю Україну. Тому для мене сьогоднішнє становище – ще й особиста трагедія", – підкреслив Єрофєєв.
За його словами, "війна змушує багато речей переоцінити, переосмислити".
"Коли зараз кажуть, що це один і той самий народ... Зрозуміло, що багато всього кажуть, що необхідно для війни, а не для миру. Звичайно, ця річ натягнута. Тому що українці – і східні, і західні, і ті, хто живе в Одесі, – це люди, пригріті сонцем, а не обпалені звірячим "сонцем" ГУЛАГу", – заявив письменник.
Віктор Єрофєєв: Російська література багато в чому винна – вона дуже підняла маленьку людину. Читайте повну версію інтерв'ю