"Як нація з культурою, яка відрізняється від московської". Нацрада закликала ведучих не лаятися в ефірах

"Як нація з культурою, яка відрізняється від московської". Нацрада закликала ведучих не лаятися в ефірах Регулятор звертає увагу на те, що по інший бік екранів можуть бути діти, травмовані воєнною реальністю
Фото: ua.depositphotos.com
Національна рада України з питань телебачення та радіомовлення звернулася до українських ведучих, які працюють на телебаченні та радіо, з вимогою прибрати лайку з ефірів. Про це йдеться у зверненні Нацради, опублікованому 9 березня.

У документі, підписаному головою регулятора Ольгою Герасим'юк, зазначено, що Нацрада "стурбована безпрецедентною кількістю обсценної лексики в ефірах телерадіокомпаній".

"Сьогодні всі новини, всі передачі об'єднані єдиною темою – війна. Віроломний напад ворога, бомбардування наших міст, вбивство мирного населення, горе, яке прийшло на українську землю – все це, зрозуміло, викликає ненависть, злість, гнів, гаряче бажання помсти, гострі емоції. Безумовно, у такому емоційному стані вживання обсценної лексики є природнім. Більшість сюжетів, пов'язаних із бойовими діями, містять багато нецензурних слів", – ідеться у заяві.

Проте зазначають, що навіть у стані війни українці повинні "встановлювати для себе у публічному ефірному просторі рамки як нація з високою культурою, яка відрізняється від ворожої, московської".

Також Нацрада звертає увагу на те, що з іншого боку екранів можуть бути діти, травмовані воєнною реальністю.

"Законодавством, а саме ст. 6 закону України "Про телебачення та радіомовлення", визначено неприпустимість зловживання свободою діяльності телерадіоорганізацій та недопущення використання телерадіоорганізацій для трансляції програм або відеосюжетів, які можуть завдати шкоди фізичному, психічному чи моральному розвитку дітей та підлітків", – ідеться у заяві.

Регулятор наголошує на тому, що українські ведучі зловживають лайкою.

"Особливо звертаємо увагу на обсценну лексику ведучих, які працюють у студіях і мають усі можливості донести свою думку іншими виразними та точними словами – такі приклади є і варто брати їх у колег. Відповідно до норм закону всі нецензурні вислови, які містяться у сюжетах, мають бути замасковані у звуковий спосіб. Ведучі мають прибрати з коментарів брудну лайку, сумнівні жарти і стежити за чистотою мови", – зауважують у заяві.

Нацрада закликала українців не допустити, щоб матюки і лайка стали культурною нормою в суспільстві.

Війна Росії проти України. Головне

Контекст

24 лютого, у перший день повномасштабного вторгнення Росії в Україну, у Держприкордонслужбі України повідомляли, що окупанти перед атакою підійшли до Зміїного та вимагали від українських військових здатися. Прикордонники та ЗСУ тримали оборону острова приблизно з полудня. Увечері стало відомо, що Зміїний захопили російські окупанти. Зв'язок із прикордонниками, які перебували на острові з бійцями ЗСУ, було втрачено.

Згодом радник міністра внутрішніх справ Антон Геращенко повідомив, що прикордонники загинули. Він опублікував запис переговорів екіпажу військового корабля окупантів з українськими прикордонниками.

"Я, російський військовий корабель, пропоную скласти зброю і здатися, щоб уникнути кровопролиття... Інакше по вас буде завдано удару. Як зрозуміли?" заявив екіпаж корабля.

"Російський військовий корабель, іди на х...й", – відповіли прикордонники. Аудіозапис цієї розмови швидко поширили у мережі, а відповідь українських військовослужбовців російському військовому кораблю стала крилатою фразою, яку тепер часто використовують на білбордах, аватарках у соцмережах, у теле- та радіоефірах.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати