Головний аеропорт Стамбула почав працювати з назвами Lviv, Odesa, Kyiv, Zaporizhzhia на табло

Головний аеропорт Стамбула почав працювати з назвами Lviv, Odesa, Kyiv, Zaporizhzhia на табло Стамбульський аеропорт використовує назви Lviv, Odesa, Kyiv і Zaporizhzhia
Фото: ЕРА

У новому аеропорту Стамбула ще до його відкриття обіцяли використовувати транслітерацію міст України з української мови, повідомили в консульстві України у Стамбулі.

Найбільший у світі Міжнародний аеропорт Стамбул використовує назви українських міст відповідно до транслітерації з української мови. Про це на своїй сторінці у Facebook повідомило Генеральне консульство України у Стамбулі.

У березні 2019 року коректні назви українських міст почав використовувати Стамбульський аеропорт імені Ататюрка. У консульстві зауважили, що паралельно з переговорами з керівництвом аеропорту Ататюрка вели роботу з оператором головного стамбульського аеропорту.

"Сьогодні ми вже офіційно можемо сказати: зі Стамбула літаки летять у Lviv, Odesa, Kyiv, Zaporizhzhia. Вони летять звідси і в інші міста, наприклад Kherson, однак із тими назвами питань не було апріорі. Ми дякуємо турецьким партнерам, які на початку року миттєво відгукнулися на наше звернення, і ще до офіційного відкриття і початку роботи нового аеропорту отримали запевнення, що все буде #CorrectUA", – заявили в Генконсульстві.

Онлайн-кампанію #KyivNotKiev запустило Міністерство закордонних справ України в жовтні минулого року.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати