Аеропорт Риги виправив написання української столиці з Kiev на Kyiv

Аеропорт Риги виправив написання української столиці з Kiev на Kyiv Ризький аеропорт виправив написання Києва
Фото: EPA

У посольстві України в Латвії заявили, що правильне написання українських міст "крок за кроком підкорює країни Балтії".

Аеропорт Риги почав писати на табло назву столиці України Kyiv замість Kiev і Lviv замість Lvov. Про це у Facebook 17 травня повідомило посольство України в Латвії.

"Від сьогодні сотні пасажирів балтійського авіахабу Riga International Airport зможуть без проблем дістатися в #KyivNotKiev і #LvivNotLvov. #CorrectUA крок за кроком підкорює країни Балтії", – ідеться в повідомленні.

Онлайн-кампанію #KyivNotKiev запустило Міністерство закордонних справ України у жовтні 2018 року.

Аеропорти Лондона, Таллінна та Будапешта змінили назву столиці України на табло на Kyiv.

Стамбульський аеропорт імені Ататюрка тепер використовує назви українських міст відповідно до транслітерації з української мови – Kyiv, Kharkiv, Lviv і Odesa.

Виправили назву української столиці міжнародні аеропорти Бельгії, а також міст Нур-Султан і Алмати (Казахстан), Оріо-аль-Серіо і Мілана (Італія), Відня (Австрія), Франкфурта-на-Майні (Німеччина).

Українська авіакомпанія МАУ заявила, що буде і надалі використовувати назву столиці країни Києва англійською мовою як Kiev, а не Kyiv, щоб не плутати пасажирів.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати