Пошук по сайту

€51.76
$44.09

+9 Київ

Світ

У посольстві України в Латвії заявили, що правильне написання українських міст "крок за кроком підкорює країни Балтії".

Аеропорт Риги почав писати на табло назву столиці України Kyiv замість Kiev і Lviv замість Lvov. Про це у Facebook 17 травня повідомило посольство України в Латвії.

РЕКЛАМА

"Від сьогодні сотні пасажирів балтійського авіахабу Riga International Airport зможуть без проблем дістатися в #KyivNotKiev і #LvivNotLvov. #CorrectUA крок за кроком підкорює країни Балтії", – ідеться в повідомленні.

Онлайн-кампанію #KyivNotKiev запустило Міністерство закордонних справ України у жовтні 2018 року.

Аеропорти Лондона, Таллінна та Будапешта змінили назву столиці України на табло на Kyiv.

РЕКЛАМА

Стамбульський аеропорт імені Ататюрка тепер використовує назви українських міст відповідно до транслітерації з української мови – Kyiv, Kharkiv, Lviv і Odesa.

Виправили назву української столиці міжнародні аеропорти Бельгії, а також міст Нур-Султан і Алмати (Казахстан),Оріо-аль-Серіо і Мілана (Італія), Відня (Австрія), Франкфурта-на-Майні (Німеччина).

Українська авіакомпанія МАУ заявила, що буде і надалі використовувати назву столиці країни Києва англійською мовою як Kiev, а не Kyiv, щоб не плутати пасажирів.

Як читати ”ГОРДОН” на тимчасово окупованих територіях

 Читати