У Новій Зеландії ухвалили закон про "просту мову" в документах заради боротьби з юридичним і бюрократичним жаргоном

У Новій Зеландії ухвалили закон про "просту мову" в документах заради боротьби з юридичним і бюрократичним жаргоном У Новій Зеландії хочуть зробити закони та юридичні документи доступними і зрозумілими. Тепер їх складатимуть, використовуючи "просту" мову
Фото: depositphotos.com

У Новій Зеландії ухвалили закон, який має зробити простим, доступним і зрозумілим діловий стиль письма та мову документів, повідомляє 20 жовтня Radio New Zealand.  

Парламент країни ухвалив цей законопроєкт, який викликав дискусії, у третьому читанні з невеликою перевагою голосів: 65 проти 55.

Норми закону наказують скоротити використання складної юридичної мови і спеціальної лексики в усіх офіційних державних документах. Автори законопроєкту пояснили його положення "здоровим глуздом" і заявили, що "проста" мова зробить бюрократичні процедури доступнішими. Зокрема, комфортніше почуватимуться люди з невисоким рівнем освіти і ті, для кого англійська мова не є рідною.

"Цей закон спростить для новозеландців взаємодію з державними службами... Люди мають право розуміти, чого від них вимагає уряд, які вони мають права, і знати, чого вони можуть вимагати від уряду", – заявила членкиня парламенту Рейчел Бояк, одна з ініціаторів ухвалення закону.

Автори новозеландського закону взяли за основу закон США "Про просте письмо" від 2010 року, який вимагає, щоб федеральний уряд США видавав публічні документи "чіткими, короткими та добре організованими", сказала Бояк.

На думку парламентарія від опозиції Симеона Брауна, думку якого наводить The Guardian, новий закон призведе лише до створення додаткової бюрократії, а його автори, на його переконання, стануть "поліцією простої мови" і докучатимуть державним службовцям, нав'язавши їм додатковий контроль. Представники опозиції пообіцяли скасувати цей закон, якщо наступного року їм вдасться здобути більшість у парламенті.

Відповідно до законодавства Нової Зеландії, тепер його має затвердити король Великобританії Чарльз III, глава Співдружності націй, до якого входить ця країна.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати