Киянка Хорошунова в щоденнику 1943 року: Настрій у всіх напружений через арешти, які мають масовий характер G

Киянка Хорошунова в щоденнику 1943 року: Настрій у всіх напружений через арешти, які мають масовий характер Хорошунова: У газеті повідомили німці, що "під натиском переважальних сил ворога на південному фронті" вони покинули вже зовсім зруйнований Таганрог
Фото: yamne.sumy.ua

"ГОРДОН" продовжує серію публікацій із щоденника Ірини Хорошунової – художника-оформлювача, корінної киянки, яка пережила окупацію української столиці в роки Другої світової війни. Цей документ – унікальне історичне свідчення, не спогади, а опис подій у реальному часі. Редакція публікує щоденник у ті дати, коли його писала Хорошунова, якій у момент початку війни було 28 років. Сьогодні ми презентуємо запис від 1 вересня 1943 року.

1 вересня 1943 рік, середа

Позавчора ввечері по радіо, а вчора в газеті повідомили німці, що "під натиском переважальних сил ворога на південному фронті для більш упевненого і планомірного захисту фронту" вони покинули вже зовсім зруйнований Таганрог.

Незважаючи на хороші вісті, настрій у всіх напружений, передусім через арешти, які зараз мають масовий характер. Ночами беруть знову сім'ї з дітьми і, крім випадків із зовні наявними причинами, багато незрозумілих. Беруть колишніх партійців і тих, хто був виключений із партії, і колишніх репресованих, і тих, хто жодного стосунку до партії не мав.

На доповнення до загального зниженого настрою вчора почав отримувати повістки 1926 рік. У нас хвилювання, бо Галина одержала повістку, і сьогодні вона з представником табору, де вона працює, повинна з'явитися на біржу. Чи зможуть її відстояти? Це зараз найбільш актуальне питання.

Паніка трохи не в'яжеться з повсякденними справами. На роботу до нас усе ще приймають людей. І вчора отримали з Кенігсберга сімдесят ящиків книг для бібліотеки. Судячи з того, що в них упереміш листи, фото, усякі документи, на зразок розрахункових книг, багато юдаїки, заборонених книг, книги всіма мовами, включно з нідерландськими, мадярськими, скандинавськими. Доводиться припустити, що це конфісковані приватні бібліотеки, переважно єврейські. Учора в газеті наказ про заборону в'їзду і виїзду з міста без спеціальних перепусток. Це щоб не втік 1926 рік і партійці.

Попередній запис у щоденнику від 30 серпня. Наступний запис – 2 вересня.

Про особистість автора мемуарів про окупацію Києва – Ірини Хорошунової – і те, як склалося її життя після війни, а також про долю самого щоденника читайте у розслідуваннях видання "ГОРДОН". Повний текст мемуарів публікується у спецпроекті "Щоденник киянки".

Редакція дякує Інституту юдаїки за надані матеріали.

За ідею редакція дякує історику та журналісту, співробітнику Українського інституту національної пам'яті Олександру Зінченку.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати