"Вашингтон стал двором Нерона". Черт побери, да! Империи распадаются, в муках и крови рождается новый мир

Скриншот: Українське Радіо / YouTube

И вот это – тоже о языке. Макрону, конечно, браво, но, кажется, у нас никого не заинтересовала громкая речь в парламенте депутата от Франции Клода Малюре? Поищите информацию о нем в интернете. За половину суток там 1 млн 200 тыс. просмотров только во франкоязычном Facebook. Мировые медиа расхватали самые лакомые цитаты, и это действительно стоит услышать.

На таком языке умеют разговаривать только европейские элиты, для этого реально нужно ощущать за плечами наследие нескольких веков, а на лице – ветер истории. Когда Путин и вся его гэбня пробуют имитировать этот дискурс, выходит больной бред. Переведите кто-нибудь, не поленитесь!

"Европа стоит теперь на переломе..."
"Вашингтон стал двором Нерона..."

Черт побери, да! Именно так и надо говорить о наших временах – империи распадаются, 300-летние циклы обнуляются, сбываются древние пророчества, в муках и крови рождается новый мир, небеса горят знамениями, от которых поседели бы средневековые летописцы и библейские пророки, – а у нас стаи кур с высшим образованием бегают кругами вокруг груши Кайдаша и кричат: "Ну что, наголосовали?"

Вот нам плата за несколько поколений обезъязычивания. За бессловесность колониализма.

Когда Ющенко пробовал брать такую ноту, украинские куры над ним смеялись – не без рашистской наводки, разумеется, но правда и то, что та наводка нормально ложилась на домашнюю колониальную матрицу. Ту, в которой "Кайдашева семья" – это еще "о нас", а "Мойсей" Франко или "Кобзар" Шевченко 1847 года – уже "не о нас", его можно заменить первым попавшимся "Бедняк плачет, богач скачет"...

Когда нет в тезаурусе соответствующих слов, эпохальные изменения ломают вашу психику куда более жестоко, чем при правильном масштабировании. Нельзя вырасти без "І ти колись боролась, мов Ізраїль..." Леси Украинки, стилистики "Декалога" ("Я дух одвічної стихії, що вберіг тебе від татарської потопи й поставив на грані двох світів творити нове життя"), никогда в жизни не только Ольжича, но и Бажана не читав, – и сразу естественно и легко назвать Трампов Вашингтон "двором Нерона" так, чтобы это имело смысл и для тебя, и для твоей аудитории.

Как нельзя, только овладев на фортепиано "Собачьим вальсом", заиграть "Патетическую".

Окраденными, окраденными нас разбудили, как Тарас Григорьевич Шевченко верно переживал...

Но мы справимся. Время Мазепинской Европы уже на пороге. Светлейший гетман приберег для нас черновую версию дорожной карты.

Источник: Оксана Забужко / Facebook

Опубликовано с личного разрешения автора