Фантаст Лукьяненко: Украина отныне проклятая на три поколения земля

Сергей Лукьяненко
Фото: dr-piliulkin.livejournal.com
Российский писатель Сергей Лукьяненко, автор знаменитой серии книг о "дозорах", в "Живом журнале" выступил с жесткой критикой событий в Украине и запретил перевод своих произведений на украинский.

Автор "Ночного дозора" прочит Украине множество бед из-за противостояния запада и востока страны и тотальной нищеты.

"Ну, не привыкать нищенствовать, мужчинам зарабатывать извозом, а женщинам – древнейшей из профессий... Основная беда в том, что у вас прогнило и "болото". Восемьдесят процентов ленивых, на все согласных и конформных. И пока десять процентов "запада" будут мочить десять процентов "юго-востока" – мочить жестко, порой насмерть, болото будет аплодировать, махать цветочками и трещать о свободе", – прогнозирует фантаст.

Он убежден, что новой власти в Украине уже не дождаться помощи от России, тогда как США и ЕС промышленность и сельское хозяйство Украины "в дупу не сдались".

"Добавлю, пожалуй, для нормальных украинцев. Не можете, не хотите, боитесь противостоять фашистской мрази – уезжайте. В Россию, в Белоруссию. Мы вам не чужие, а вы нам родные. Украина же отныне – проклятая земля, которая будет три поколения избывать свою подлость и трусость", – заявил писатель.

Лукьяненко отдельно обратился к своим украинским коллегам.

"Для украинских писателей-фантастов. Для некоторых – и они прекрасно знают, к кому именно я обращаюсь... Славьте бойцов Майдана и носите им пирожки, недоумки. Но если хоть одна из писательских "персон", славивших Майдан и майданутых, пишущих при том на русском и печатающихся в России, захочет появиться на российских конвентах - я буду против. Захочет публиковаться в России - приложу все силы, дабы помешать. Будьте последовательны, мерзавцы! Я отныне в Украину не езжу, в украинских конвентах не участвую, переводить свои книги на украинский запрещаю", – заключил он.