Деканоидзе: Связей в образовании между Россией и Грузией больше нет. После школы все хотят учиться в Штатах или в Британии

Деканоидзе: Я помню, когда мы убрали русский язык из школьной программы и ввели английский, были серьезные протесты
Фото: Ростислав Гордон / Gordonua.com

В Грузии выросло целое поколение, которое разговаривает на английском, немецком, французском языках, но не знает русского, сказала бывший министр образования и науки Грузии, экс-глава Национальной полиции Украины Хатия Деканоидзе в интервью журналисту Дмитрию Гордону.

Связей в образовании между Россией и Грузией больше нет, сказала бывший министр образования и науки Грузии, экс-глава Национальной полиции Украины Хатия Деканоидзе в эфире авторской программы Дмитрия Гордона "ГОРДОН" на телеканале "112 Украина".

"Я помню, когда мы убрали русский язык из школьной программы и ввели английский, были серьезные протесты. Но сейчас у нас выросло уже целое поколение, которое разговаривает на английском, немецком, французском языках абсолютно без проблем, но не знает русского, понимаете? Потому что каких-то связей в сфере образования между Россией и Грузией больше нет. Все молодые люди, которые заканчивают школу, хотят учиться либо в Штатах, либо в Британии и вернуться домой", – отметила она.

Деканоидзе сказала, что грузинская система образования сильно отличается от советской.

"Первое отличие, наверное, в том, что все выпускники школ сдают ВНО (внешнее независимое оценивание."ГОРДОН"), которое в Украине тоже есть, и поступают в высшие учебные заведения абсолютно без коррупции. Второе – у нас в высшем образовании работает Болонский процесс, все к нему уже адаптировано", – подчеркнула она.

Деканоидзе: Согласно статистике, в Украине за коррупцию сидит около 10 человек. Читайте полный текст интервью

Деканоидзе была министром образования и науки Грузии с июля по октябрь 2012 года.