Емігрантки з України та РФ спільно пронесли хрест у присутності папи римського. Україна закликала відмовитися від цього "жесту примирення"

Емігрантки з України та РФ спільно пронесли хрест у присутності папи римського. Україна закликала відмовитися від цього "жесту примирення" Україна називала передчасною ідею нести хрест уродженкам України та Росії, доки війна триває
Скриншот: Vatican News / YouTube
Увечері 15 квітня у Римі уродженки України та Росії Ірина та Альбіна, які вже понад 20 років живуть в Італії, спільно пронесли процесійний хрест під час традиційної хресної дороги у присутності папи римського Франциска.

Трансляцію хресного ходу, який відбувався біля Колізею, вів Vatican News.

Текст промови, яку виголошували під час цього етапу, було "скорочено до мінімуму" і змінено, повідомляє "Немецкая волна", посилаючись на слова директора зали друку Ватикану Маттео Бруні. Вірян закликали "молитися за мир у світі", після чого була хвилина мовчання.

Після того, як опублікували сценарій хресного ходу, Україна закликала відмовитися від ідеї з "примиренням" України та Росії. До Ватикану звертався посол України у Ватикані Андрій Юраш та глава Української греко-католицької церкви Святослав.

"Я мав нагоду особисто донести, в чому полягає біль українців, наша чутливість і несприйняття такого типу передчасних актів. Тут дуже важливо було пояснити, як ми сьогодні розуміємо в Україні саму ідею, саму можливість примирення між росіянами та українцями. Наша позиція така. Сьогодні, під час активної фази цієї несправедливої війни, зокрема, коли ми всі очікуємо ще одного наступу російських військ на Україну, такого типу жести у принципі неможливі. Адже щоб миритися, треба бути принаймні живими..." пояснював предстоятель УГКЦ.

Ватикан не відреагував на протести. Як повідомляє "Польське радіо", наближений до Франциска священник-єзуїт Антоніо Спадаро, пояснюючи, чому богослужіння вирішили провести за планом, сказав, що папа римський "не є політиком".

"Замість запланованого розлогого тексту, в якому мала звучати теза і про "братні народи", було запропоновано помолитися в тиші... Сподіватися, що буде повністю змінено вже опублікований у всіх офіційних джерелах текст і зміст хресної дороги, було марно. Але й скласти руки і нічого не робити – теж було неможливо. І ось маємо конкретний результат, про який уже пишуть перші медіа", – заявив він і опублікував скріншот статті католицького суспільно-релігійного сайта Credo, де в заголовку йдеться, що "Ватикан почув Україну", а також замітку Reuters про те, що спочатку промову скоротили з 200 слів до двох коротких речень.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати