Англомовна редакція німецького агентства Deutsche Welle попросила вибачення за слова про "громадянську війну" в Україні в редакційній статті.
Матеріал "Ukraine and Russia interests 'far apart' as peace talks resume in Berlin" було опубліковано 11 червня. У статті використали висловлювання "civil war in Eastern Ukraine" ("громадянська війна на сході України").
Спікер МЗС України Мар'яна Беца закликала видання пояснити вживання визначення, яке зазвичай використовують російські пропагандистські ЗМІ.
"Ми просимо вибачення за те, що ця стаття не відповідала нашим редакційним стандартам – ми відповідно змінили текст. Спасибі, що привернули до цього нашу увагу", – ідеться в повідомленні DW у Twitter.
CORRECTION: We apologize that this article did not meet our editorial standards — we have поправками the text accordingly. Thank you for bringing this to our attention.
— dwnews (@dwnews) 12 червня 2018 р.
У статті замінили вираз "громадянська війна" на "конфлікт".
Збройний конфлікт у Донецькій і Луганській областях між українською армією та проросійськими бойовиками почався у квітні 2014 року. Із цього часу урядові сили проводили на Донбасі антитерористичну операцію. 30 квітня 2018 року АТО офіційно завершилася, замість неї почалася операція Об'єднаних сил.