вернуться на
$42.18 €49.22
menu closed
menu open
weather +5 Киев
languages

Бурмака о связи с Билык: Если кто-то захочет написать на нашем примере роман, это будет интересно G

Бурмака о связи с Билык: Если кто-то захочет написать на нашем примере роман, это будет интересно Бурмака и Билык – ровесницы
Фото: mariaburmaka / Instagram

Украинская певица, автор песен, журналистка и ведущая Мария Бурмака в интервью интернет-изданию "ГОРДОН" рассказала, какие отношения у нее сложились с украинской певицей Ириной Билык.

"Нельзя сказать, что это очень близкая дружба. Потому что близкая дружба – это все-таки, когда люди видятся, поддерживают друг друга, находятся рядом, когда у них есть общие мнения, общие интересы. Мне кажется, что если кто-то захочет написать на нашем примере роман, то это будет интересно. Потому что мы одного возраста, мы вместе были на первой "Червоній руті", наши пути были разные, разный был репертуар, разный был подход, разный был шоу-бизнес, разные были позиции, –  рассказала Бурмака. –  Но мы все равно люди одного поколения и все равно очень тепло обнимаемся при встрече".

По словам артистки, они с Билык стараются "держатся вместе".

"Не то чтобы и вместе, а все равно держимся. И потому когда еще до войны Ира сказала, на мой взгляд, какую-то, там, не очень умную вещь в одном эфире, и на нее все накинулись, я ее защитила, а потом накинулись на меня. Наверное, дружбой в таком понимании, что спина к спине, – то это назвать нельзя. Но этот путь – это очень серьезная вещь", – добавила Бурмака. 

Она призналась, что, возможно, в будущем они с Билык запишут дуэтную песню.

"Это не будет песня о любви. Недавно был концерт памяти Николая Мозгового. Мы виделись, Ира говорит: "А ты не хочешь мне написать какую-нибудь песню?" И я говорю: "Почему бы и нет, возможно". Но это такие какие-то гипотетические моменты и просто на уровне идей", – добавила она.

Контекст

Бурмака и Билык – ровесницы. Певицы начинали карьеру в 90-годы, но затем Билык начала исполнять песни на русском языке, а Бурмака всегда писала только на украинском.