BBC: Украина – земля отваги и хаоса

BBC: Украина – земля отваги и хаоса Акция протеста против соратников Януковича в новом парламенте под зданием Верховной Рады
Фото: EPA
Репортер британской службы BBC побывал на Донбассе и попытался разобраться, что такое "ЛНР" и против кого воюет "Азов".

Репортер британской службы BBC Стив Розенберг посетил Донбасс накануне внеочередных парламентских выборов. Украину он назвал "землей отваги и хаоса".

Он рассказал истории людей, которых встретил на пути. Виктор из Луганска, будучи сапером во времена Советского Союза, обезвредил более 10 000 взрывных устройств. Когда линия фронта переместилась в Луганск, он начал помогать местным жителям уберечься от мин.

Корреспондент встретился с Ириной Довгань из Донецкой области, которую за помощь украинской армии сепаратисты публично пытали, завернув в сине-желтый флаг. На вопрос Розенберга, почему она хочет стать нардепом Довгань ответила: "Те, кто надо мной издевался, надеялись, что я спрячусь и буду, не выходя из дома, готовить мужу щи. Но я сильная женщина". Журналист назвал сильной Елену Алексееву, которая приехала из Донецка в Киев, чтобы поклонится украинцам, погибшим в зимних противостояниях против тогда еще действующей власти.

Когда британский репортер спросил самопровозглашенного голову "Луганской народной республики" Игоря Плотницкого, является ли "ЛНР" независимым государством, тот обвинил журналистов во вранье и не ответил. Представители "ДНР" пообещали стереть Украину с политической карты мира, пишет ВВС.

Розенберг в Киеве пообщался с бойцами батальона "Азов", которые заявили, что ведут борьбу на два фронта: с коррупцией во власти и с боевиками на Донбассе. Они не скрывали, что являются националистами, говорится в репортаже. Когда автобус с добровольцами отъезжал, двое матерей показали сынам "крайне правые салюты", получив аналогичные ответы. На вопрос журналиста, что означает знак, матери ответили: "От сердца к небу. Это означает прощание".   

Как читать "ГОРДОН" на временно оккупированных территориях Читать