Зеленський заявив, що "не зовсім" підтримував мовні квоти на українському телебаченні

Зеленський заявив, що "не зовсім" підтримував мовні квоти на українському телебаченні

Зеленський вважає, що знайти справедливість у мовному питанні складно


Фото: president.gov.ua

Стимулювати якісний україномовний контент потрібно грошовими вкладеннями і податковими пільгами. Таку думку висловив президент України Володимир Зеленський 13 липня на Всеукраїнському форумі "Україна 30. Гуманітарна політика", передає кореспондент видання "ГОРДОН".

"Я знаю, що телевізійники не задоволені тим розподіленням щодо квот на тих чи інших каналах. Чому? Тому що питання мови – еволюційне. Що стосується квотування, то воно було в Україні революційним і складним. Я, наприклад, не зовсім тоді підтримував саме такий підхід до квотування", – підкреслив глава держави

Конкурувати з російськомовним контентом складно, тому що його ринок більший, зазначив він. Президент вважає, що україномовний контент краще підтримувати податковими пільгами, а не квотами.

"Треба не щось там забороняти, я так вважав. Давайте зробимо програму, наприклад, на п'ять років. Не будемо брати податки з усіх компаній, які виробляють контент українською мовою. Хочуть англійською, російською, угорською, польською – нехай роблять цей контент і сплачують усі податки. Ви побачите, як всі канали, усі виробник... Для них це буде еволюційна підтримка, поштовх. Ось я вважаю, як нам потрібно розвивати україномовну індустрію", – пояснив Зеленський.

Глава держави підкреслив, що знайти справедливість в мовному питанні складно.

"Найправедливішим є не піднімати це питання. Все є в українському законодавстві, щоб ми з вами жили, працювали і підтримували нашу мову. Є якісь речі, які не є до кінця справедливими з точки зору міжнародної спільноти, Венеціанської комісії, деяких країн щодо закону про мову. Такого, щоб всі були задоволені, ніколи не буде. А питання мови – це таке дуже сенситивне питання, я вважаю, що його просто підіймають на прапор", – підсумував Зеленський.

Контекст

Закон про мовні квоти на телебаченні набув чинності 13 жовтня 2017 року. Згідно з документом, у загальному тижневому обсязі мовлення передачі, фільми і новини державною мовою мають становити не менше як 75% у кожному із проміжків часу між 7.00 і 18.00, а також між 18.00 і 22.00. Місцеві та регіональні телерадіокомпанії мають транслювати не менше як 50% ефіру українською мовою. За невиконання вимог телерадіокомпанія оплачує штраф у розмірі 5% від загальної суми ліцензійного збору.

Однак відповідно до закону про забезпечення функціонування української мови як державної, з 16 липня 2024 року квоти буде змінено: частка української мови в ефірі загальнонаціональних каналів має зрости до 90%, місцевих – до 80%.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати