Заступник міністра охорони здоров'я України Олександр Лінчевський сказав під час брифінгу в Києві, що його слова про неефективність лікування онкохворих за кордоном вирвали з контексту, передає кореспондент інтернет-видання "ГОРДОН".
"У соціальних мережах, засобах масової інформації поширюють фрагменти засідання Рахункової палати, які не відображають ні перебігу самого засідання, ні тим більше позицій міністерства. Мені шкода, що слова, вирвані з контексту, образили або обурили пацієнтів, їхні сім'ї та небайдужих громадян. Маніпуляції на темі тяжкохворих пацієнтів, відверті перекручування, виривання з контексту шкодять і самим пацієнтам, і суспільству загалом", – підкреслив він.
Лінчевський пояснив, що Рахункова палата звинувачує Міністерство охорони здоров'я у неефективному витрачанні коштів у зв'язку з тим, що 25% онкохворих пацієнтів, які їдуть на лікування за кордон, потім скоро вмирають.
"Наша позиція, яку було висловлено там, полягає в тому, що незалежно від біології захворювання, незалежно від його тяжкості, навіть якщо запропоноване лікування може тільки полегшити захворювання або продовжити життя, навіть якщо біологічно це неможливо, треба використовувати кожен шанс, кожну найменшу надію. Ті фрагменти, які поширюють, є висмоктаними з контексту. Наявна стенограма є неповною", – сказав заступник міністра.
Під час виступу в Рахунковій палаті України Лінчевський назвав "нульовою" ефективність програми лікування хворих за кордоном. "Це рак. Вони всі помруть. Вони всі помруть без варіантів", – заявив заступник міністра.
Міністерство охорони здоров'я України від імені Лінчевського попросило вибачення за його слова. У відомстві назвали успішними результати роботи програми "Лікування громадян України за кордоном".