Замена в классической пьесе эконома Зеленского на эконома Залуского – ни манипуляций, ни намеков, ни аллюзий, просто "свобода творчества". Отношение к обществу как к дуракам раздражает больше всего
В сети пишут, что уже несутся выдумки и фантазии, теории заговора о спектакле Театра на Подоле по пьесе Карпенко-Карого "Хозяин", где фамилию одного из персонажей – эконома Зеленского – сменили на Залуского. Пишут, что людям нечего делать, поэтому они пристают к кропотливому режиссерскому труду в трудные времена, а режиссер, пишут, не хотел, чтобы "эта деталь" (фамилия Зеленский) привлекала излишнее внимание.
Замена эконома внимания, конечно, "не привлекла". А был вариант, что этого не заметят?
Режиссер может делать с материалом, который берет в работу, все, что считает нужным. Режиссер начинается там, где кончается автор. Это во-первых. Зритель начинается тогда, когда включает голову. Свобода выражения предполагает свободу восприятия. Это во-вторых.
В-третьих, замена фамилии в данном случае – неуместная затея, не имеющая отношения к творчеству вообще. Но определенным образом имеет отношение к цензуре и отражает вполне традиционное отношение к обществу, которое, вероятно, по мнению работников театра, настолько незрелое, инфантильное, неразумное, неразвитое и необразованное, что не способно справиться с такой тяжелой умственной нагрузкой, как одна из фамилий в классической пьесе. Поэтому надо помочь.
И это отношение к обществу как к дуракам лично меня раздражает больше всего. Два Майдана, 10 лет войны, но чтобы не взбудоражить общественное мнение и "избежать манипуляций" (этот момент особенно прекрасен), в пьесе меняют эконома Зеленского на эконома Залуского. Ни манипуляций, ни намеков, ни аллюзий, просто свобода творчества. Свобода приходит ногами.
Охрана, замена.
Источник: Юлия Пятецкая / Facebook
Опубликовано с личного разрешения автора