"Для меня это очень важно". Продюсер Сердючки высказался о ее русскоязычных песнях
Украинский продюсер Юрий Никитин в интервью украинской журналистке Алине Доротюк, опубликованном 1 октября в YouTube, рассказал, как относится к исполнению русскоязычных песен украинским шоуменом Андреем Данилко, который выходит на сцену в образе Верки Сердючки.
Журналистка спросила, почему Сердючка, которую продюсирует Никитин, "упрямо" продолжает исполнять песни на русском языке, время от времени попадая в новые скандалы.
"То, что вы называете "упрямство", я называю "позиция", – обратился он к интервьюеру. – Для меня это очень важно, когда человек имеет свою позицию, это во-первых. И когда он не переодевается туда-сюда, а когда он имеет свою позицию, и эту позицию последовательно воплощает в жизнь. С ней можно соглашаться, не соглашаться".
Продюсер добавил, что знает мало людей, которые придерживаются своей точки зрения.
"В патриотической позиции Данилко сомневаться мы не будем, правда? То есть это человек, который не то чтобы сделал много для украинской индустрии – больше всех, я считаю. То есть как личность, как человек, который пропагандирует украинство, украинское, украинскую культуру, украинский образ жизни", – поделился Никитин.
Контекст:
Последний языковой скандал с участием Данилко произошел 13 июня в Киеве. NV пишет, что Сердючка исполняла на русском языке, в частности, песни "Дольче Габбана" и "Все будет хорошо", которые не переведены на украинский язык.
Языковой омбудсмен Тарас Кремень в ответ на резонанс заявил, что "русскоязычным песням не место в украинской столице".
"Имеем признаки грубого нарушения ст. 23 и ст. 29 закона Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" в части применения государственного языка в сфере культуры и во время публичных мероприятий", – отметил Кремень.