Вице-спикер Государственной думы РФ Петр Толстой назвал антисемитскими заголовки, которые вышли в российских СМИ после того, как он назвал противников передачи Исаакиевского собора в Санкт-Петербурге РПЦ "внуками и правнуками выходцев из черты оседлости", которые рушили храмы в 1917 году. Об этом Толстой заявил в комментарии агентству "Интерфакс".
Неоднозначную реакцию вызвала фраза Толстого: "Не могу не заметить удивительный парадокс: люди, являющиеся внуками и правнуками тех, кто рушил наши храмы, выскочив из-за черты оседлости с наганом в 17-м году, – сегодня их внуки и правнуки, работая в разных других очень уважаемых местах – на радиостанциях, в законодательных собраниях, – продолжают дело своих дедушек и прадедушек". При этом чертой оседлости в Российской империи называлась территория, в пределах которой было разрешено проживать евреям.
Однако политик утверждает, что не говорил ни о какой конкретной национальности.
"Мне кажется, что как раз эти заголовки, которые вышли на "Эхе Москвы" и в "Независимой газете" – это как раз и есть антисемитизм. Я, честно говоря, сильно был удивлен <…> Люди с какой-то потревоженной спецификой, они почему-то это приняли в адрес национальностей, ничего такого я не имел в виду", – сказал Толстой.
На "Эхе Москвы" после скандального заявления вице-спикера Госдумы вышла новость с заголовком "Петр Толстой заявил, что против передачи Исаакиевского собора РПЦ выступают евреи". "Независимая газета" опубликовала материал со ссылкой на "Эхо" с практически идентичным заголовком.
Глава департамента общественных связей Федерации еврейских общин России Борух Горин назвал заявление Толстого "абсолютно недопустимым" и "открытым антисемитизмом". Он также отметил, что Толстой является правнуком писателя Льва Толстого, который в свое время был предан анафеме православной церковью России.
Толстого удивила реакция общественности и СМИ на его слова. Он написал в Facebook, что только "люди с больным воображением и не знающие истории своей страны могут усмотреть в моих словах "признаки антисемитизма".