Ткаченко предложил "сначала всем хорошо изучить украинский", прежде чем обсуждать переход на латиницу

Ткаченко: Мы можем продвигать наш продукт за рубежом. Это тоже своего рода продвижение Украины
Фото: Олександр Ткаченко / Facebook
Министр культуры и информационной политики Украины Александр Ткаченко считает инициативу об отказе от кириллицы и переходе на латиницу в стране преждевременной. Об этом он заявил на открытии 11-го Международного медиафорума Kyiv Media Week, сообщил "Укринформ" 14 сентября.

Комментируя мнение секретаря Совета национальной безопасности и обороны Алексея Данилова о целесообразности перехода на латиницу, Ткаченко заявил, что "сначала нам надо всем изучить хорошо украинский язык", а потом говорить о смене алфавита.

При этом он отметил, что продвигать Украину за рубежом можно и другими способами.

"Я убежден, что в киноиндустрии в первую очередь чрезвычайно большой потенциал, здесь много талантов. Мы можем продвигать наш продукт за рубежом. Это тоже своего рода продвижение Украины", – сказал министр.

В июле Ткаченко заявлял, что задача его и министерства – организовать "ласковую украинизацию", поскольку "на украинском языке должны говорить все жители Украины, но с удовольствием".

Контекст:

В марте 2018 года тогдашний министр иностранных дел Украины Павел Климкин предложил украинцам обсудить возможное введение в стране латиницы наряду с кириллическим алфавитом. По его словам, к таким размышлениям его подтолкнул разговор с историком и журналистом из Польши Земовитом Щереком.

Тогдашний глава Украинского института национальной памяти Владимир Вятрович выступил против введения в Украине латиницы.

В сентябре 2021 года Данилов заявил, что поддерживает переход Украины на латинский алфавит. Это вызвало новую волну обсуждений идеи.

Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Кремень выступил против перехода на латиницу