Председатель Верховного суда Джон Робертс написал заключение большинства, и суд шестью голосами против трех согласился с тем, что тарифы превышают установленный законом уровень. Суд заявил, что чрезвычайные полномочия, на которые пытался опереться Трамп, "недостаточны", сообщает CNN.
Согласно решению, пошлины превышают полномочия, предоставленные президенту Конгрессом по закону 1977 года. Речь идет о законе о международных чрезвычайных экономических полномочиях, известном как IEEPA. Этот закон позволяет президенту регулировать торговлю во время чрезвычайных ситуаций в стране, вызванных иностранными угрозами, поясняет "Радіо Свобода".
Трамп узнал о решении суда из записки во время завтрака в Белом доме с губернаторами и назвал это "позором", сообщает CNN со ссылкой на источники.
По словам одного из собеседников телеканала, он сказал собравшимся, что у него есть запасной план. Другой человек, знакомый с его высказываниями, сказал, что Трамп пришел в ярость во время завтрака и начал ругать суд, в какой-то момент сказав: "Эти чертовы суды" ("These f...king courts").
По словам одного из источников, Трамп закончил завтрак с губернаторами раньше, чем ожидалось, узнав о решении.
По словам нескольких человек, знакомых с его высказываниями, президент в последние недели в частном порядке гневно жаловался на то, что Верховный суд слишком долго принимает решение. Он также неоднократно высказывал предположения о том, что Верховный суд не вынесет решения против пошлин, учитывая, сколько денег они уже принесли.
В заявлении для публики президент США назвал решение Верховного суда "глубоко разочаровывающим" и заявил, что ему стыдно за судей, вынесших решение против его тарифов.
"Они против всего, что делает Америку снова сильной, здоровой и великой. Эти судьи также, откровенно говоря, позорят нашу страну", – цитирует Трампа CNN.
Позже Трамп заявил, что существуют альтернативные методы применения пошлин, которые потенциально могут принести больше дохода, чем нынешние чрезвычайные полномочия, отмечает CNN. "Теперь будут использованы другие альтернативы", – сказал он журналистам в Белом доме.