Клуб читателей
Гордон
 

Журналист Смирнов: На Форуме экспортеров газа забыли о русском переводчике

На Международном форуме стран-экспортеров газа в Иране, куда приехал президент РФ Владимир Путин, не обеспечили перевод выступлений на русский язык, сообщил корреспондент "Комсомольской правды" Дмитрий Смирнов.

Путину пришлось прервать выступление, чтобы дождаться переводчика
Путину пришлось прервать выступление, чтобы дождаться переводчика
Фото: Дмитрий Смирнов / Twitter

На Международном форуме стран-экспортеров газа (ФСЭГ), который проходит в Тегеране, не обеспечили перевод выступлений на русский язык. Об этом сообщил корреспондент "Комсомольской правды" Дмитрий Смирнов в Twitter.

"Начался газовый форум. Знаете, почему так озирается наша делегация? Иранцы не обеспечили перевод на русский, забыли", – написал Смирнов.

Кроме того, иранцы не обеспечили перевод выступления Владимира Путина с русского языка. Президенту России пришлось остановить выступление и подождать, пока найдут переводчика.

ФСЭГ — международная межправительственная организация, которая объединяет мировых лидеров по экспорту газа. Членами ФСЭГ являются Алжир, Боливия, Венесуэла, Египет, Иран, Катар, Ливия, Нигерия, Объединенные Арабские Эмираты, Россия, Тринидад и Тобаго, Экваториальная Гвинея.

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

КОММЕНТАРИИ:

 
Уважаемые читатели! На нашем сайте запрещена нецензурная лексика, оскорбления, разжигание межнациональной и религиозной розни и призывы к насилию. Пожалуйста, не используйте caps lock. Комментарии, которые нарушают эти правила, мы будем удалять, а их авторам – закрывать доступ к обсуждению.
 
Осталось символов: 1000
МАТЕРИАЛЫ ПО ТЕМЕ
 
 
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
 
 
 

Публикации

 
все публикации