Французские дипломаты научились говорить "паляниця". Видео покоряет сеть
В День украинской письменности и языка работники посольства Франции в Украине попробовали свои силы в произношении сложных украинских слов, среди которых особое место заняла "паляниця" – "своеобразный пароль" украинского языка. Видео было опубликовано 27 октября на странице посольства в Facebook.
Работники посольства выразили восхищение красотой украинского языка, отметив одновременно, что его изучение стало для них "большим испытанием".
Украинские коллеги предложили дипломатам лингвистический "челлендж" – прочитать несколько сложных слов, среди которых: "шкутильгати", "реструктуризований", "вельмишановний", "пуцьвірінок" и "мистецтвознавчий". В список также вошла "паляниця" – слово, ставшее своеобразным "паролем" украинского языка, отмечают в дипучреждении.
Французские дипломаты с усердием взялись за задание и призвали читателей делиться в комментариях словами, которые могут быть сложными для иностранцев. Под видео пользователи оставляют преимущественно одобрительные отзывы: "Хорошо, спасибо! У нас полстраны так и не умеют разговаривать на украинском языке", "Класс, это так мило и тепло", "Великолепная идея! Браво коллегам из посольства!".
Также по случаю Дня украинской письменности и языка французы из посольства поделились своим опытом – записали видео, на котором рассказали, что им нравится в украинском языке, а что, наоборот, кажется сложным, и дали собственные советы тем, кто тоже его изучает.
Контекст:
Традиционно День украинской письменности и языка отмечается в Украине написанием Всеукраинского радиодиктанта национального единства. В этом году его автором стала писательница Евгения Кузнецова. Ее произведение под названием "Треба жити!" зачитала народная артистка Украины Наталья Сумская. В то же время стиль чтения актрисы вызвал громкую критику – многие слушатели подчеркнули, что текст звучал слишком быстро и без нужных пауз.