Потери российских оккупантов
1 200 370

ЛИЧНЫЙ СОСТАВ

11 449

ТАНКИ

432

САМОЛЕТЫ

347

ВЕРТОЛЕТЫ

Французские дипломаты научились говорить "паляниця". Видео покоряет сеть

Французские дипломаты научились говорить "паляниця". Видео покоряет сеть Французы из посольства восхищаются украинским языком, хотя признают, что учить его непросто
Скриншот: Ambassade de France en Ukraine / Facebook

В День украинской письменности и языка работники посольства Франции в Украине попробовали свои силы в произношении сложных украинских слов, среди которых особое место заняла "паляниця" – "своеобразный пароль" украинского языка. Видео было опубликовано 27 октября на странице посольства в Facebook.

Работники посольства выразили восхищение красотой украинского языка, отметив одновременно, что его изучение стало для них "большим испытанием".

Украинские коллеги предложили дипломатам лингвистический "челлендж" – прочитать несколько сложных слов, среди которых: "шкутильгати", "реструктуризований", "вельмишановний", "пуцьвірінок" и "мистецтвознавчий". В список также вошла "паляниця" – слово, ставшее своеобразным "паролем" украинского языка, отмечают в дипучреждении.

Французские дипломаты с усердием взялись за задание и призвали читателей делиться в комментариях словами, которые могут быть сложными для иностранцев. Под видео пользователи оставляют преимущественно одобрительные отзывы: "Хорошо, спасибо! У нас полстраны так и не умеют разговаривать на украинском языке", "Класс, это так мило и тепло", "Великолепная идея! Браво коллегам из посольства!".

Также по случаю Дня украинской письменности и языка французы из посольства поделились своим опытом – записали видео, на котором рассказали, что им нравится в украинском языке, а что, наоборот, кажется сложным, и дали собственные советы тем, кто тоже его изучает.

Контекст

Традиционно День украинской письменности и языка отмечается в Украине написанием Всеукраинского радиодиктанта национального единства. В этом году его автором стала писательница Евгения Кузнецова. Ее произведение под названием "Треба жити!" зачитала народная артистка Украины Наталья Сумская. В то же время стиль чтения актрисы вызвал громкую критику – многие слушатели подчеркнули, что текст звучал слишком быстро и без нужных пауз.

Как читать "ГОРДОН" на временно оккупированных территориях Читать
Легкая версия для блэкаутов