Сюмар: Законопроект о языковых квотах на телевидении предусматривает озвучку всех фильмов и сериалов, кроме советских, на украинском языке

Сюмар: Законопроект о языковых квотах на телевидении предусматривает озвучку всех фильмов и сериалов, кроме советских, на украинском языке Сюмар: Никто не будет "Бриллиантовую руку" озвучивать заново
Фото: nfront.org.ua

В случае принятия парламентом законопроекта о языковых квотах на телевидении, советские фильмы будут сопровождаться субтитрами, а остальные фильмы на иностранных языках должны будут транслироваться на украинском, заявила нардеп от "Народного фронта" Виктория Сюмар.

Если Верховная Рада примет законопроект о языковых квотах на телевидении, все фильмы и сериалы должны будут транслироваться на украинском языке. Об этом заявила нардеп от "Народного фронта", руководитель парламентсткого комитета по вопросам свободы слова и информполитики Виктория Сюмар во время заседания согласительного совета, передает корреспондент издания "ГОРДОН".

"Одна из новаций (законопроекта. – "ГОРДОН") – все фильмы и сериалы должны демонстрироваться на украинском языке, только советские фильмы будут с субтитрами. Никто не будет "Бриллиантовую руку" озвучивать заново и так дальше", – сказала депутат.

Как сообщил сегодня спикер парлмента Андрей Парубий, Верховная Рада должна рассмотреть законопроекты о языковых квотах на телевидении во вторник, 23 мая.

9 марта президент Украины Петр Порошенко предложил ввести квоты на украинский язык в эфире телеканалов. Он отметил, что присутствие государственного языка на телевидении "недопустимо низкое".

16 марта Верховная Рада приняла за основу соответствующий законопроект. Он предусматривает, что для телерадиоорганизаций общенациональной категории вещания доля передач и фильмов на украинском языке должна составлять не менее 75% в сутки в каждом из промежутков времени с 7.00 до 18.00 и с 18.00 до 22.00, а для телерадиоорганизаций региональной и местной категорий – 50%.

В ноябре прошлого года вступил в силу закон, касающийся радио. Он обязывает радиостанции выделять часть эфирного времени для песен на украинском языке. В течение первого года с момента вступления документа в силу квота на украиноязычную музыку будет составлять 25%, в течение второго – 30%, с третьего – 35%.

Как читать "ГОРДОН" на временно оккупированных территориях Читать