"Намагаємося шукати компроміси, але це складно". У Мінінфраструктури підтвердили, що переговори з польськими перевізниками не привели до розблокування кордону

"Намагаємося шукати компроміси, але це складно". У Мінінфраструктури підтвердили, що переговори з польськими перевізниками не привели до розблокування кордону За даними Мінінфраструктури, з двох боків кордону заблоковано десятки тисяч вантажівок
Фото: ЕРА

Переговори України та Польщі на кордоні для розблокування пунктів пропуску вантажного транспорту поки не дали результату. Про це заступник міністра розвитку громад, територій та інфраструктури України Сергій Деркач повідомив увечері 13 листопада у Facebook.

За його словами, головною вимогою польських перевізників є повернення до системи дозволів на вантажоперевезення. Це – неприпустима умова, яку Україна навіть не обговорює, заявив Деркач.

"Принципово для нас: "транспортний безвіз" має тривати і бути пролонгованим. Як мінімум доти, допоки не настане наша перемога. Абсурдність вимоги в тому, що польські протестувальники звертаються не до свого уряду, а хочуть, щоб Україна звернулася до ЄС щодо дозволів. Інші питання протестувальників не цікавлять. Намагаємося шукати компроміси, щоб збільшити пропускну спроможність та виконувати вже укладені меморандуми, але це складно", – написав заступник міністра.

У відеозверненні він зазначив, що переговори на кордоні були "довгі, важкі та емоційні", було багато питань, які польська сторона "не стільки хотіла обговорювати, а проговорювала гаслами". Систему отримання дозволів для України ЄС погодив до 30 червня і вийти з нього Польща не може, наголосив він.

"Коли ми запитали, у чому проблема та чому ви хочете повернення дозволів, вони сказали, що відчувають дисбаланс. Перед початком повномасштабного вторгнення співвідношення між українськими та польськими перевізниками було 60 на 40, а зараз – 90–95% їздять українці. А коли ми запитали, чи готові вони їздити в регіони Харкова, Запоріжжя, Херсона, Миколаєва, то поляки, звісно, кажуть, що туди не їздять", – сказав Деркач.

Міністр додав, що наступні переговори мають відбутися вже у тристоронньому складі за участю Європейської комісії.

Контекст

30 жовтня на сторінці Міжнародної транспортної асоціації України (МТАУ) у Facebook повідомили, що польські перевізники з 3 листопада планують розпочати страйк на українському кордоні. Причина – "надмірна конкуренція" після лібералізації міжнародних перевезень між Україною та країнами ЄС.

За даними учасників МТАУ, поляки висунули низку вимог, серед яких – повернути отримання дозволів для перевізників з України, а також ввести окрему електронну чергу для автомобілів, зареєстрованих у ЄС. Dziennik Wschodni також пише, що страйкарі вимагають відновлення дозвільної системи для перетину українськими перевізниками кордону з Польщею.

6 листопада Державна прикордонна служба України поінформувала, що у зв'язку зі страйком польських перевізників на пунктах пропуску "Ягодин – Дорогуськ", "Краковець – Корчова", "Рава-Руська – Гребенне" на українсько-польському кордоні ускладнено рух в обидва боки: як на в'їзд до Польщі, так і на виїзд. 7 листопада заступник міністра розвитку громад, територій та інфраструктури України Сергій Деркач повідомив, що польські перевізники повністю заблокували проїзд вантажного автотранспорту на двох пунктах пропуску на кордоні з Україною.

Глава Державного агентства з відновлення та розвитку інфраструктури України Мустафа Найєм наголосив, що Україна "не має наміру навіть обговорювати" з Польщею повернення до дозвільної системи. Він нагадав, що Угоду про лібералізацію вантажних перевезень ("транспортний безвіз") було ратифіковано й погоджено всіма членами ЄС, її було підписано між Україною та Європейським союзом, а не якоюсь окремою країною.

9 листопада віцепрем'єр-міністр з відновлення України Олександр Кубраков на переговорах із польським колегою Анджеєм Адамчиком повідомив, що з обох боків кордону внаслідок акції протесту заблоковано понад 20 тис. транспортних засобів. За його словами, такий тиск не призведе до зміни міжнародних договорів, які діють між Україною та ЄС.

Як читати "ГОРДОН" на тимчасово окупованих територіях Читати