Бабкин после скандальной песни "Зрада" рассказал, почему поет за границей на русском языке
Украинский певец Сергей Бабкин 15 сентября в Instagram заявил, что украинцы не так поняли текст его новой песни "Зрада", которую он выпустил после того, как стало известно о его сотрудничестве с россиянами во время выступлений за границей.
"Говорят, что, если кто-то не понял, какие месседжи ты заложил, ты плохо их выразил. Согласен, но частично. Каждый читает текст и слушает песню через призму личного опыта, воспитания, образования и интеллекта, – написал он. – Много людей услышали там высмеивание или даже тезисы российской пропаганды. Жаль, что это так".
Он добавил, что относится сегодня к РФ как к вражеской стране-террористу, которую он ненавидит.
"Для меня не может быть никакого высмеивания [украинского] языка или вышиванки, потому что это означало бы высмеивать себя. Я украинец не в смысле национальности, потому что по национальности я русский. Я украинец по политической нации, выбору ценностей и культуры", – добавил он.
Бабкин также заявил, что выступает с русскоязычными песнями во время благотворительных гастролей за границей, потому что в репертуаре группы 5'nizza, участником которой он является, нет песен на украинском языке.
"Как можно сыграть концерт старых песен, ради которых люди пришли, не исполняя самих песен?" – задался вопросом артист.
Контекст:
Бабкин 13 сентября на своем канале в YouTube презентовал песню "Зрада". "Вдягаєш в цей час окуляри Prada, сука, – зрада. Не маєш вуса, як у кобзаря Тараса, – зрада. Виїхав з країни, щоб грати концерти, – зрада. Сидиш вдома, але нічого не робиш – зрада", – поется в одном из куплетов песни.
Редакция сайта о музыке и культуре "Слух" отметила, что новую композицию артист выпустил сразу после того, как стало известно, что организацией его концертов за границей занимаются компании, связанные с россиянами. "Бабкин манипулирует. Это передергивание фактов и попытка дистанцироваться от ответственности за участие россиян в организации европейских концертов. Компания Ticketscloud, продающая билеты на концерты 5'nizza за границей, имеет представительство в России и учреждена россиянином, а значит, платит налоги Российской Федерации", – отмечается в статье.
Кроме того, украинский журналист и поэт Юрко Космына уличил Бабкина в плагиате, разместив текст новой песни Бабкина и скриншот своего текста, опубликованного еще в марте 2016 года.
Это не единственный скандал, связанный с Бабкиным. В августе украинская певица Анастасия Приходько обратила внимание на то, что Бабкин во время концертов в США исполняет песни на русском языке.