СОЧ объединяет две очень разные группы: мы не видим разницы, без разбора отправляем в штурмовые подразделения.
В разговорах о СОЧ меня смущает привычка обобщать. Потому что эта аббревиатура объединяет две очень разные группы.
Есть те, кому не повезло с командиром. Те, кому не давали перевестись. Те, кто выгорел за долгие годы войны. Те, кому нужно было спасать семью. Эти люди успели повоевать и послужить – и в какой-то момент накопившийся износ заставил их решить, что они отдали стране все долги.
А еще есть те, кто сбежал из БОВП. Их СОЧ – это еще одна редакция "уклонения". Аббревиатура правонарушения смешивает их с первой группой, но они даже не попытались доехать до воюющей армии. Им нечего вспомнить, нечего предъявить и их участие в войне закончилось, так и не начавшись.
Мы риторически объединяем эти две группы в одну. Не делаем разницы на уровне статистики. Не принимаем во внимание при вынесении приговора. Без разбора отправляем в штурмовые подразделения по возвращении. У нас просто есть общая цифра – внутри которой те, кто воевал и выгорел, и те, кто решил, что воевать должен кто-то другой.
Здесь должен быть какой-то вывод, но его не будет.
Источник: Павло Казарін / Facebоok