В МОН порекомендовали всегда указывать полное название учреждения при первом упоминании в тексте, далее – аббревиатурой. В то же время сокращение "Минобразования" употреблять нежелательно, потому что оно не учитывает научную составляющую. Должности министра, его заместителей и заместительниц советуют писать с маленькой буквы и с употреблением феминитивов.
В список неправильных названий попали "выш", "вуз", "высшее учебное заведение", "высшее обучающее заведение", "ВУЗ", "университеты" (в общем понимании). Вместо их рекомендуют употреблять "зво" – заведение высшего образования.
Также в министерстве попросили вместо "завуча" употреблять формулировку "заместитель/заместительница директора", не "учебное заведение", а "заведение образования", не "учебный процесс", а "образовательный процесс", не "получать образование", а "приобретать образование".
Также в документе содержатся пояснения терминов и аббревиатур, касающихся образования и науки.
В СМИ этот документ вызвал негодование. В частности, редактор "Европейской правды" Сергей Сидоренко назвал документ от МОН "темником" для медиа.
Шеф-редактор издания "Бабель" Екатерина Коберник назвала "редполитику" от МОН "полным непонимание границ и собственных полномочий".
Позже в МОН исправили свои формулировки. Теперь документ называется "Справочник МОН" и содержит только рекомендации.