Об этом речь зашла при обсуждении языкового вопроса в области спорта.
"Проблема в том, что это не просто "удобство коммуникации". Мы говорим о формировании языковой устойчивости. И этот процесс происходит прежде всего в детстве. Тренер в секции для ребенка – это авторитет, часто даже больший, чем школьный учитель. И если этот авторитет постоянно говорит по-русски, ребенок усваивает именно такую языковую модель, даже если дома общаются на украинском", – объяснила Ивановская.
По словам языкового омбудсмена, общественный запрос на украиноязычную среду, в частности в спорте, "является абсолютно закономерным".
"Приятно видеть, что многие сознательные граждане готовы выйти из своей языковой зоны комфорта и сделать выбор в пользу государственного языка. Показательным является пример [президента Украинской ассоциации футбола] Андрея Шевченко, который в публичном пространстве перешел на украинский язык. Для нескольких поколений спортсменов это мощный сигнал: национальный авторитет демонстрирует, что уважение языка – это не формальность, а сознательный гражданский выбор", – заявила она.
Ивановская считает, что такие примеры изменяют языковое поведение общества.
"Мы работаем над конкретными шагами. Во-первых, [...] относительно [...] требования использования государственного языка и на частные спортивные секции. Во-вторых, важно усиливать информационно-просветительскую работу среди тренеров. Ведь переход на украинский – это инвестиция в собственный авторитет. В-третьих, [...] мотивировать спортивных лидеров и известных атлетов быть амбассадорами украинского языка. Когда пример задают звезды спорта, дети воспринимают это как норму и повторяют за ними", – сказала она.