На переговорах в Турции украинская делегация общалась с россиянами через переводчика – СМИ


На переговорах в Турции 16 мая украинская сторона общалась с представителями страны-агрессора России через переводчика, сообщил в Telegram телеканал "Ми – Україна".
О таком формате диалога телеканал проинформировал источник в украинской делегации.
"Суспільне" со ссылкой на представителя Украины в Стамбуле также написало о переговорах сторон с помощью переводчика.
Народный депутат Украины Алексей Гончаренко ("Европейская солидарность") заявил, что переводчика на переговорах не было, а стороны якобы общались на русском.
"Никакого переводчика не было. Говорили по-русски. Россия требовала вывода украинских войск из всех областей, которые они добавили в свою конституцию. От 30-дневного перемирия отказались. Вот так. Пока что", – написал нардеп в Telegram.
Как читать ”ГОРДОН” на временно оккупированных территориях
Читать
16 мая, 12.33
Мир
"Это не было случайным решением". Каменских на фоне развода с Потапом отказалась от алкоголя
1 мая, 23.01
Новости
Анатолий Анатолич рассказал, что общего у Приходько с мировой знаменитостью, которую будут судить
1 мая, 22.48
Бульвар
Почему распался брак Каменских и Потапа. Измены, о которых говорил весь шоу-бизнес
1 мая, 18.50
Бульвар